Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

पाण्डोः श्राद्धं, सत्यवत्याः वनगमनम्, बाल्यस्पर्धा च

Pāṇḍu’s Śrāddha, Satyavatī’s Withdrawal, and Childhood Rivalry

प्रणिधायेन्द्रियग्रामं भर्तुलोकपरायणे । त्यक्तकामसुखे हाववां तप्स्थावो विपुलं तप:,“हम दोनों कामसुखका परित्याग करके पतिलोककी प्राप्तिका ही परम लक्ष्य लेकर अपनी सम्पूर्ण इन्द्रियोंको संयममें रखती हुई भारी तपस्या करेंगी

praṇidhāyendriyagrāmaṃ bhartṛlokaparāyaṇe | tyaktakāmasukhe hāvavāṃ tapsthāvo vipulaṃ tapaḥ ||

Vaiśampāyana sprach: „Indem wir die ganze Schar der Sinne in Zucht halten und das Erreichen der Welt unseres Gemahls zum höchsten Ziel machen, werden wir zwei—nachdem wir die Freuden des Begehrens entsagt haben—reiche, strenge Askese auf uns nehmen.“

प्रणिधायhaving restrained/placed (under control)
प्रणिधाय:
Karana
TypeVerb
Rootप्र-नि-धा (धातु: धा)
Formल्यप् (क्त्वा-प्रत्ययार्थे), कर्तरि, having placed/controlled
इन्द्रियग्रामम्the collection of senses
इन्द्रियग्रामम्:
Karma
TypeNoun
Rootइन्द्रियग्राम
FormMasculine, Accusative, Singular
भर्तृलोकपरायणेin (we) two who are devoted to the husband’s world (as the supreme goal)
भर्तृलोकपरायणे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootभर्तृलोकपरायण
FormFeminine, Locative, Dual
त्यक्तकामसुखेin (we) two who have abandoned pleasures of desire
त्यक्तकामसुखे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootत्यक्तकामसुख
FormFeminine, Locative, Dual
आवाम्we two
आवाम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Dual
तप्स्यावःwe two shall practice (austerity)
तप्स्यावः:
Karta
TypeVerb
Rootतप् (धातु: तप्)
Formलृट् (Simple Future), First, Dual, परस्मैपदम्
विपुलम्great, abundant
विपुलम्:
Karma
TypeAdjective
Rootविपुल
FormNeuter, Accusative, Singular
तपःausterity, penance
तपः:
Karma
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
bhartṛ-loka (husband’s realm)

Educational Q&A

The verse emphasizes dharmic self-mastery: restraining the senses, renouncing desire-based pleasures, and embracing tapas as a disciplined means to attain a higher spiritual goal.

A resolve is being voiced (reported by Vaiśampāyana): two women declare that they will abandon sensual enjoyment, control their senses, and perform severe austerities with the aim of reaching their husband’s realm.