नियोगप्रसङ्गः — The Niyoga Episode: Births of Dhṛtarāṣṭra, Pāṇḍu, and Vidura
ते सदारा वनं तच्च व्यचरन्त समन्तत:ः । रेमिरे रमणीयेषु पर्वतेषु वनेषु च,वे अपनी स्त्रियोंक साथ उस वनमें चारों ओर विचरने तथा रमणीय पर्वतों और वनोंमें रमण करने लगे
te sadārā vanaṁ tacca vyacaranta samantataḥ | remire ramaṇīyeṣu parvateṣu vaneṣu ca ||
In Begleitung ihrer Frauen durchstreiften sie jenen Wald ringsum und ergötzten sich an seinen lieblichen Bergen und Wäldern.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights a dharmic ideal of household life: companionship with one’s spouse and enjoyment that remains orderly and non-violent, framed within a harmonious relationship to the natural world.
The group, accompanied by their wives, moves about throughout the forest and spends time enjoying the scenic mountains and woods, indicating a calm interlude of recreation and exploration.