यतिप्रायश्चित्तविधानम्
Ascetic Atonements and Discipline
पुनर् आश्रमम् आगत्य चरेद्भिक्षुरतन्द्रितः न धर्मयुक्तमनृतं हिनस्तीति मनीषिणः
punar āśramam āgatya caredbhikṣuratandritaḥ na dharmayuktamanṛtaṃ hinastīti manīṣiṇaḥ
Kehrt er wieder in das āśrama zurück, soll der Bettelmönch ohne Nachlässigkeit umhergehen. Die Weisen erklären, dass eine Unwahrheit, die im Dienst des Dharma gesprochen wird, dem Dharma nicht schadet, weil sie mit Rechtschaffenheit verbunden ist.
Suta Goswami (narrating the dharma teaching within the Linga Purana discourse)
It frames Linga-worship as supported by inner discipline: the bhikshu’s vigilance and dharma-aligned conduct protect the sanctity of worship and the devotee’s progress from pasha (bondage) toward Pati (Shiva).
Indirectly, it aligns Shiva-tattva with dharma as a liberating order: what serves dharma supports the soul’s release from pasha, culminating in orientation to Pati, the Lord who is the ground of right order.
Pashupata-oriented restraint and wakefulness (atandrita) in daily conduct—an ethical-yogic discipline that stabilizes puja and japa by minimizing negligence and preserving dharma.