Previous Verse
Next Verse

Shloka 79

ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)

अग्निरिन्द्रस् तथा विष्णुर् मित्रो देवः प्रजापतिः आधिदैविकमेवं हि चतुर्दशविधं क्रमात्

agnirindras tathā viṣṇur mitro devaḥ prajāpatiḥ ādhidaivikamevaṃ hi caturdaśavidhaṃ kramāt

Agni, Indra, Viṣṇu, Mitra, Deva und Prajāpati—so wird der vorsitzende göttliche Bereich (ādhidaivika) der rechten Reihenfolge nach als vierzehnfach gelehrt. Im śaivischen Verständnis sind dies funktionale Lenker innerhalb der māyā, während der Pati, Śiva, als transzendenter Herr jenseits aller Aufzählung verbleibt.

अग्निःAgni (fire-deity)
अग्निः:
इन्द्रःIndra (lord of the devas)
इन्द्रः:
तथाand
तथा:
विष्णुःViṣṇu (all-pervading deity)
विष्णुः:
मित्रःMitra (deity of friendship/covenant, solar aspect)
मित्रः:
देवःDeva (the divine one
देवः:
प्रजापतिःPrajāpati (lord of progeny/creation)
प्रजापतिः:
आधिदैविकम्pertaining to presiding deities (adhidaiva level)
आधिदैविकम्:
एवम्thus
एवम्:
हिindeed
हि:
चतुर्दश-विधम्fourteenfold in kinds
चतुर्दश-विधम्:
क्रमात्in order/sequence.
क्रमात्:

Suta Goswami (narrating the Linga Purana teaching to the sages of Naimisharanya)