व्यपोहनस्तवनिरूपण-प्रसङ्गे नक्तभोजन-शिवव्रतविधिः (वार्षिक-प्रतिमास-क्रमः)
सोपवासं चतुर्दश्यां भवेदुभयपक्षयोः रुद्राय पौर्णमास्यां तु दद्याद्वै घृतकम्बलम्
sopavāsaṃ caturdaśyāṃ bhavedubhayapakṣayoḥ rudrāya paurṇamāsyāṃ tu dadyādvai ghṛtakambalam
Am vierzehnten Mondtag beider Monatshälften soll man das Gelübde durch Fasten halten; und am Vollmondtag soll man Rudra wahrlich eine wollene Decke darbringen, mit Ghee bestrichen. Dieses dāna reinigt den paśu (gebundene Seele) und fördert die Verehrung Śivas, die unter der Gnade des Pati (des Herrn) zur Lösung aus der pāśa (Fessel) führt.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It links Linga-centered Shaiva discipline to concrete observances—fasting on both Chaturdashis and dana on Purnima—showing that devotion is expressed through vrata (self-restraint) and charitable offering to Rudra as part of Shiva-puja.
Shiva is addressed as Rudra, the Pati who receives offerings and grants purification; the verse implies that grace is approached through regulated conduct that loosens pasha (bondage) upon the pashu (individual soul).
A vrata practice: upavasa (fasting) on the 14th tithi of both pakshas, coupled with dana on Purnima—supporting the Shaiva path where discipline and offering function as auxiliaries to inner purification aligned with Pashupata-oriented worship.