Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

प्रसाद-ज्ञान-योग-मोक्षक्रमः तथा व्यास-रुद्रावतार-मन्वन्तर-परम्परा

औकारान्ता अकाराद्या मनवः परिकीर्तिताः श्वेतः पाण्डुस् तथा रक्तस् ताम्रः पीतश्च कापिलः

aukārāntā akārādyā manavaḥ parikīrtitāḥ śvetaḥ pāṇḍus tathā raktas tāmraḥ pītaśca kāpilaḥ

Es wird verkündet, dass die Manus der Ordnung nach genannt werden, von denen, die mit „a“ beginnen, bis zu denen, die mit „o“ enden. Sie werden beschrieben als: der Weiße, der Blasse, der Rote, der Kupferfarbene, der Gelbe und der Falbe (Kapila).

औकारान्ताःending with the vowel ‘o’ (au/ō)
औकारान्ताः:
अकाराद्याःbeginning with the vowel ‘a’
अकाराद्याः:
मनवःManus (progenitors and lawgivers of a Manvantara)
मनवः:
परिकीर्तिताःare proclaimed/are enumerated
परिकीर्तिताः:
श्वेतःwhite
श्वेतः:
पाण्डुःpale/whitish
पाण्डुः:
तथाand/also
तथा:
रक्तःred
रक्तः:
ताम्रःcopper-colored
ताम्रः:
पीतःyellow
पीतः:
and
:
कापिलःtawny/brownish (Kapila-colored)
कापिलः:

Suta Goswami