वासिष्ठकथनम् (आदित्य–सोमवंशवर्णनम् तथा रुद्रसहस्रनाम-प्रशंसा)
नाभिर् नन्दिकरो हर्म्यः पुष्करः स्थपतिः स्थितः सर्वशास्त्रो धनश्चाद्यो यज्ञो यज्वा समाहितः
nābhir nandikaro harmyaḥ puṣkaraḥ sthapatiḥ sthitaḥ sarvaśāstro dhanaścādyo yajño yajvā samāhitaḥ
Er ist Nābhi, die Mitte des Kosmos; der Spender glückverheißender Freude; die erhabene Wohnstatt; Puṣkara, der heilige Lotosteich; Sthapati, der Baumeister, und der ewig Gefestigte. Er kennt alle Śāstras; Er ist Reichtum selbst und der Ur-Anfang; Er ist Opfer und Opfernder, vollkommen gesammelt in yogischer Ausgeglichenheit.
Suta Goswami (narrating Shiva’s epithets to the sages of Naimisharanya)
It frames the Linga-Lord as both the inner center (nābhi) and the outer support (sthapati, sthita), teaching that Linga-pūjā unites cosmic order, Vedic yajña, and inner yogic steadiness.
Shiva is presented as Pati—the primal, self-established reality—who is simultaneously the source of śāstra, the principle of sacrifice, and the meditative consciousness (samāhita) that frees the paśu from pāśa.
It highlights yajña as sacred action offered to Shiva, and samāhita as the Pāśupata-oriented discipline of collected mind—making worship effective through inner absorption alongside outer rite.