Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

सूर्यरथ-रचना, ध्रुव-प्रेरणा, मास-गणाः च

Jyotish-chakra: Surya’s Motion and Monthly Retinues

शुभानना शुभश्रोणिर् दिव्या वै पुञ्जिकस्थला मेनका सहजन्या च प्रम्लोचाथ शुचिस्मिता

śubhānanā śubhaśroṇir divyā vai puñjikasthalā menakā sahajanyā ca pramlocātha śucismitā

Śubhānanā mit schönem Antlitz, Śubhaśroṇī mit anmutigen Hüften, die strahlende Divyā, Puñjikasthalā, Menakā, Sahajanyā, Pramlocā und Śucismitā—diese berühmten Apsarās werden im heiligen Bericht genannt. Ihr Erscheinen in der Weltgeschichte wird zum Werkzeug in Īśvaras Walten über die paśus, die durch das pāśa gebunden sind.

शुभाननाŚubhānanā (the fair-faced one)
शुभानना:
शुभश्रोणिःŚubhaśroṇī (she of beautiful hips/waist)
शुभश्रोणिः:
दिव्याDivyā (the radiant/celestial one)
दिव्या:
वैindeed
वै:
पुञ्जिकस्थलाPuñjikasthalā (name of an apsarā)
पुञ्जिकस्थला:
मेनकाMenakā (name of an apsarā)
मेनका:
सहजन्याSahajanyā (name of an apsarā)
सहजन्या:
and
:
प्रम्लोचाPramlocā (name of an apsarā)
प्रम्लोचा:
अथthen/also
अथ:
शुचिस्मिताŚucismitā (she of pure/bright smile)
शुचिस्मिता:

Suta Goswami