Previous Verse
Next Verse

Shloka 65

ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा

तत्रापि मम ते पुत्रा भविष्यन्ति कलौ तदा अत्रिर्देवसदश्चैव श्रवणो ऽथ श्रविष्ठकः

tatrāpi mama te putrā bhaviṣyanti kalau tadā atrirdevasadaścaiva śravaṇo 'tha śraviṣṭhakaḥ

Auch dort, im Kali-Zeitalter, werden diese meine Söhne sein: Atri, Devasada, Śravaṇa und ebenso Śraviṣṭhaka.

तत्रापिeven there/in that context
तत्रापि:
ममmy
मम:
तेthose/these
ते:
पुत्राःsons
पुत्राः:
भविष्यन्तिwill be/will come to be
भविष्यन्ति:
कलौin Kali (Kali-yuga)
कलौ:
तदाthen
तदा:
अत्रिःAtri (name of a sage/son)
अत्रिः:
देवसदःDevasada (proper name)
देवसदः:
च एवand indeed
च एव:
श्रवणःŚravaṇa (proper name)
श्रवणः:
अथthen/also
अथ:
श्रविष्ठकःŚraviṣṭhaka (proper name)
श्रविष्ठकः:

Suta Goswami (narrating Purāṇic lineage material to the sages of Naimiṣāraṇya)

A
Atri
D
Devasada
S
Shravana
S
Shravisthaka
K
Kali-yuga

FAQs

It situates Linga Purāṇa’s Shaiva teaching within a time-marked Purāṇic lineage, showing how dharma and Shaiva transmission continue into Kali-yuga through specific progenitors.

Indirectly: by anchoring lineage and time-cycles, it reflects Shiva as Pati—the transcendent Lord who oversees yugas and the unfolding of beings (paśus) within cosmic order.

No specific pūjā-vidhi or Pāśupata-yoga method is stated; the verse primarily records names in a Kali-yuga lineage relevant to later dharma and Shaiva transmission.