ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा
नमस्ते वै महादेव शक्यो द्रष्टुं द्विजातिभिः तस्य तद्वचनं श्रुत्वा शर्वः सम्प्रेक्ष्य तं पुरः
namaste vai mahādeva śakyo draṣṭuṃ dvijātibhiḥ tasya tadvacanaṃ śrutvā śarvaḥ samprekṣya taṃ puraḥ
„Ehrerbietung Dir, o Mahadeva. Wahrlich, Du bist für die Zweimalgeborenen schaubar und nahbar.“ Als Śarva (Śiva) diese Worte hörte, blickte Er ihn aufmerksam an, der vor Ihm stand.
Suta Goswami (narrating the episode; internal speech by a dvija addressing Shiva)
It frames Shiva as directly approachable through reverent salutation and eligibility (adhikara); darshana is presented as Shiva’s grace (anugraha), a core premise behind linga-upasana where the Lord becomes present for the devotee.
Shiva is addressed as Mahadeva and Śarva—Pati who can be directly beheld, and who removes pasha (bondage). His attentive gaze signals compassionate recognition of the pashu (individual soul) who turns toward Him.
The practice emphasized is namaskara (salutation) as a doorway to darshana; it implies disciplined approach consistent with Pashupata orientation—humility, devotion, and readiness for Shiva’s grace rather than mere intellectual access.