Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

ईशानकल्पवृत्तान्तः तथा लैङ्गपुराणस्य संक्षेप-सूची

हरेः पितामहस्याथ शक्रस्य च महात्मनः प्रभावानुभवश्चैव शिवलोकस्य वर्णनम्

hareḥ pitāmahasyātha śakrasya ca mahātmanaḥ prabhāvānubhavaścaiva śivalokasya varṇanam

Dieser Abschnitt schildert die Majestät und die erfahrene Herrlichkeit Haris (Viṣṇu), des Großvaters (Brahmā) und des großherzigen Śakra (Indra) und gibt zudem eine Darstellung von Śivaloka—dem transzendenten Reich Śivas, des Pati, der die paśu aus dem pāśa (Fessel) befreit.

हरेःof Hari (Viṣṇu)
हरेः:
पितामहस्यof the Grandfather (Brahmā)
पितामहस्य:
अथthen/also
अथ:
शक्रस्यof Śakra (Indra)
शक्रस्य:
and
:
महात्मनःof the great-souled one
महात्मनः:
प्रभावmajesty, sovereign power
प्रभाव:
अनुभवःdirect experience, realized attainment
अनुभवः:
च एवand indeed
च एव:
शिवलोकस्यof Śivaloka (Śiva’s realm)
शिवलोकस्य:
वर्णनम्description, narration
वर्णनम्:

Suta Goswami

S
Shiva
V
Vishnu
B
Brahma
I
Indra
S
Sivaloka

FAQs

It functions as a thematic marker: the Purāṇa frames even the powers of Viṣṇu, Brahmā, and Indra as culminating in the narration of Śivaloka, implying that Linga-worship aims at communion with Śiva (Pati) and entry into his transcendent abode.

By foregrounding Śivaloka after mentioning the ‘prabhāva-anubhava’ of major deities, it implies Śiva-tattva as the supreme, experientially realized reality—Pati—before whom other divine authorities are contextual and whose realm signifies liberation beyond pāśa.

No single rite is prescribed in this verse; it points toward the goal of Pāśupata orientation—seeking direct anubhava (realization) of Śiva through devotion, worship of the Liṅga, and yogic discipline aimed at release of the paśu from pāśa.