दक्षयज्ञध्वंसः—वीरभद्रप्रेषणं, देवविष्ण्वोः पराजयः, पुनरनुग्रहः
व्यष्टम्भयद् अदीनात्मा तथान्येषां दिवौकसाम् भगस्य नेत्रे चोत्पाट्य करजाग्रेण लीलया
vyaṣṭambhayad adīnātmā tathānyeṣāṃ divaukasām bhagasya netre cotpāṭya karajāgreṇa līlayā
Der unerschrockene Herr hielt auch die übrigen Himmelsbewohner zurück und unterwarf sie; und, gleichsam im Spiel, riss er Bhagas Augen mit der Spitze seines Fingernagels heraus und offenbarte so Patis mühelose Überlegenheit über alle Devas.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya; describing Shiva’s act within the Deva narrative)
It establishes Shiva as Pati—the absolute Lord beyond even the devas—so Linga worship is directed to the supreme source, not merely to a celestial power.
Shiva-tattva is shown as effortless sovereignty (aiśvarya) and freedom (svātantrya): He restrains the gods and acts ‘playfully’ (līlā), indicating transcendence over limitation and egoic pride.
The takeaway aligns with Pāśupata discipline: uprooting pride (ahaṅkāra) and dependence on lesser powers, turning the pashu (bound soul) toward exclusive refuge in Pati through Shiva-puja and inner restraint.