Shloka 57

Babhruvāhana Meets a Preta: Vṛṣotsarga, Heirless Death, and the Signs of Preta-Affliction

वक्ष्यामि पीडास्ता राजन्या वै प्रेतकृता भुवि / ऋतुः स्यादफलः स्त्रीणां यदा वंशो न वर्धते

vakṣyāmi pīḍāstā rājanyā vai pretakṛtā bhuvi / ṛtuḥ syādaphalaḥ strīṇāṃ yadā vaṃśo na vardhate

Ich werde, o König, jene Leiden auf der Erde beschreiben, die durch Pretas verursacht werden. Wenn die Familienlinie nicht wächst, wird die fruchtbare Zeit der Frauen fruchtlos.

वक्ष्यामिI will tell
वक्ष्यामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलृट् (भविष्यत्काल), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
पीडाःafflictions
पीडाः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपीडा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
ताःthose
ताः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; सर्वनाम; विशेषणम् (पीडाः इत्यस्य)
राजन्O king
राजन्:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन
याःwhich
याः:
Sambandha (Relative/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; सम्बन्धक सर्वनाम (relative pronoun)
वैindeed
वै:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
प्रेत-कृताःcaused by a preta
प्रेत-कृताः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रेत (प्रातिपदिक) + कृत (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (प्रेतेन कृताः)
भुविon earth
भुवि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
ऋतुःmenstrual season/period
ऋतुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऋतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
स्यात्would be/becomes
स्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (संभावना/आज्ञा), प्रथमपुरुष, एकवचन
अफलःfruitless
अफलः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ- (निषेध) + फल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेषणम् (ऋतुः)
स्त्रीणाम्of women
स्त्रीणाम्:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन
यदाwhen
यदा:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक सम्बन्धबोधक (relative temporal adverb)
वंशःlineage
वंशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
वर्धतेgrows/increases
वर्धते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√वृध् (धातु)
Formलट् (वर्तमानकाल), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra, with the vocative 'O King')

Afterlife Stage: Pretayoni

Concept: Preta-affliction manifests as obstacles to progeny and continuity; unseen karmic/ritual deficits show as worldly impediments.

Vedantic Theme: Adṛṣṭa karma expressing through prārabdha-like obstacles in saṃsāra; necessity of remedial action within dharma.

Application: If repeated infertility/miscarriage patterns occur, combine compassionate medical care with culturally appropriate family rites and ethical living; avoid blaming individuals.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: karuna

Type: household/community

Related Themes: Garuda Purana 2.9.56: inference by signs; Garuda Purana 2.9.58: further afflictions (early death, livelihood loss, disrespect)

P
Pretas

FAQs

This verse frames certain worldly sufferings as arising from preta influence, introducing a diagnostic lens used in the Preta Kanda to motivate proper rites and dharmic conduct.

It states that when the lineage does not grow, a sign can be that women’s ṛtu (fertile cycle) becomes ‘aphala’ (unfruitful), presented here as one expression of preta-kṛta disturbance.

Maintain dharmic living and, where one follows tradition, ensure respectful ancestral observances and family rites; also treat fertility concerns responsibly with ethical action and appropriate guidance.