Shloka 67

Mukti-tattva Upadeśa: Knowledge as the Direct Cause of Liberation

तृणपर्णोदकाहाराः सततं वनवासिनः / जम्बूकाखुमृगाद्याश्च तापसास्ते भवन्ति किम्

tṛṇaparṇodakāhārāḥ satataṃ vanavāsinaḥ / jambūkākhumṛgādyāśca tāpasāste bhavanti kim

Wenn man stets im Wald lebt und sich von Gras, Blättern und Wasser nährt—werden Schakale, Ratten, Hirsche und dergleichen dadurch zu Asketen (tapasvins)?

तृण-पर्ण-उदक-आहाराःthose whose food is grass, leaves, and water
तृण-पर्ण-उदक-आहाराः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतृण (प्रातिपदिक) + पर्ण (प्रातिपदिक) + उदक (प्रातिपदिक) + आहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (आहाराः—तृणपर्णोदकानाम्)
सततम्always
सततम्:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसतत (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
वन-वासिनःforest-dwellers
वन-वासिनः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवन (प्रातिपदिक) + वासिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (वने वासिनः)
जम्बूक-आखु-मृग-आद्याःjackals, rats, deer, and the like
जम्बूक-आखु-मृग-आद्याः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootजम्बूक (प्रातिपदिक) + आखु (प्रातिपदिक) + मृग (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (आद्याः=प्रमुखाः/आदि-शब्देन)
and
:
Samuccaya (समुच्चय/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
तापसाःascetics
तापसाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतापस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
तेthey
ते:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सर्वनाम
भवन्तिbecome/are
भवन्ति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
किम्(do they) really?/what then?
किम्:
Prashna (प्रश्न/Interrogative)
TypeIndeclinable
Rootकिम् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formअव्यय-प्रयोगः; प्रश्नार्थक (interrogative particle)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Tapas is not defined by forest residence or minimal diet alone; true asceticism requires conscious restraint, intention, and realization-oriented practice.

Vedantic Theme: Chitta-shuddhi through intentional sadhana; external deprivation without inner transformation is spiritually inert.

Application: Adopt simplicity with mindfulness; pair dietary restraint with meditation, japa, study, and compassion; avoid romanticizing hardship as holiness.

Primary Rasa: hasya

Secondary Rasa: shanta

Type: wilderness/ashrama-forest

Related Themes: Garuda Purana 2.49.65-66, 2.49.68-69 (same argumentative chain)

V
Vishnu
G
Garuda
T
tapasvin (ascetic)

FAQs

This verse stresses that external austerities—forest-dwelling or a sparse diet—do not by themselves make one a tapasvin; genuine tapas implies inner discipline and righteous conduct.

By rejecting mere outward renunciation, it implies that the soul’s progress after death depends on dharmic living and inner purification, not on appearances of austerity alone.

Adopt simplicity and restraint, but prioritize ethics, self-control, and compassion—otherwise “austere lifestyle” becomes performance rather than spiritual practice.