Karma-vipāka: Truth, Yama’s Judgment, and the Marks of Sin in Rebirth
राज्ञरिं गत्वा भवेद्दंष्ट्री तस्करो विङ्वराहकः / शारिवा फलविक्रेता वृषश्च वृषलीपतिः
rājñariṃ gatvā bhaveddaṃṣṭrī taskaro viṅvarāhakaḥ / śārivā phalavikretā vṛṣaśca vṛṣalīpatiḥ
Wer sich den Feinden des Königs nähert oder ihnen dient, wird als zähniges, stoßzahntragendes Tier wiedergeboren; der Dieb wird zu einem ebergleichen Wesen; wer mit dem Kraut śārivā handelt, wird zum Obsthändler; und wer die rechte Lebensführung verletzt, wird als Stier geboren oder als Gatte einer Frau niedriger Kaste.
Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinatā-putra)
Afterlife Stage: Pretayoni
Concept: Specific unethical actions (betrayal, theft, misconduct) ripen into corresponding non-human or socially degraded births.
Vedantic Theme: Karma shaping embodiment (śarīra-yoni) according to saṃskāra; adharma binds the jīva to lower forms.
Application: Avoid treachery and opportunism in politics; refrain from theft and exploitative trade; maintain sexual and social propriety aligned with dharma.
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: bibhatsa
Type: political-social domain
Related Themes: Garuda Purana lists of yoni outcomes for specific pāpas (rebirth typologies); Nearby 2.46 verses on nimitta/cihna and karma-manifestations
This verse exemplifies karma-vipāka by mapping specific unethical or socially harmful actions to specific degraded rebirths, reinforcing accountability beyond death.
It indicates that after judgment of deeds, the jīva may be directed toward particular wombs/forms; certain actions predispose one to animal births or dishonored human conditions.
Avoid betrayal of rightful authority, theft, and exploitative trade; live by honest livelihood and dharmic relationships to prevent moral decline and its long-term consequences.