Shloka 6

On Untimely Death and the Explanation of Pleasure and Pain, Gain and Loss

Vṛṣotsarga and Preta-Uddhāra Rites

आघारावाज्यभागौ तु पायसेनाङ्गदेवताः / अग्नये रुद्राय शर्वाय पशुपतये उग्राय शिवाय / भवाय महादेवायेशानाय यमाय च

āghārāvājyabhāgau tu pāyasenāṅgadevatāḥ / agnaye rudrāya śarvāya paśupataye ugrāya śivāya / bhavāya mahādevāyeśānāya yamāya ca

Āghāra und die Opferanteile des Ghee (ājya) sind zusammen mit süßem Milchreis (pāyasa) den Gliedmaßen waltenden Gottheiten darzubringen: Agni, Rudra, Śarva, Paśupati, Ugra, Śiva, Bhava, Mahādeva, Īśāna und auch Yama.

आघारौthe two āghāra offerings
आघारौ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआघार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
आज्यभागौthe two ghee-portions
आज्यभागौ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआज्य-भाग (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास, पुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
तुindeed/and then
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण/विरोध (particle)
पायसेनwith payasa (milk-rice)
पायसेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपायस (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), एकवचन
अङ्गदेवताःthe deities of the limbs (ancillary deities)
अङ्गदेवताः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअङ्ग-देवता (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (अङ्गानां देवताः), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
अग्नयेto Agni
अग्नये:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (Dative), एकवचन
रुद्रायto Rudra
रुद्राय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन
शर्वायto Śarva
शर्वाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootशर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन
पशुपतयेto Paśupati
पशुपतये:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootपशु-पति (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (पशूनां पतिः), पुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन
उग्रायto Ugra
उग्राय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootउग्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन
शिवायto Śiva
शिवाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन
भवायto Bhava
भवाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootभव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन
महादेवायto Mahādeva
महादेवाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootमहा-देव (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (महान् देवः), पुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन
ईशानायto Īśāna
ईशानाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootईशान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन
यमायto Yama
यमाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Ritual order (vidhi) and deity-specific offerings purify and integrate the practitioner’s embodied life with divine governance.

Vedantic Theme: Karma-kāṇḍa as citta-śuddhi (purification) preparing for higher realization; īśvara-anugraha through disciplined action.

Application: Perform offerings with correct deity-address and materials; treat ritual precision as ethical discipline and attentional training.

Primary Rasa: shanta

Type: sacrificial altar (yajna-vedi)

Related Themes: Garuda Purana 2.41 (surrounding śrāddha/antyeṣṭi-vidhi context); References to āghāra/ājya-bhāga and sviṣṭikṛt in adjacent verses (2.41.7–8)

A
Agni
R
Rudra
Ś
Śarva
P
Paśupati
U
Ugra
Ś
Śiva
B
Bhava
M
Mahādeva
Ī
Īśāna
Y
Yama

FAQs

This verse indicates that preliminary ghee libations (āghāra) and the allotted ghee portions (ājya-bhāga) are ritually directed to specific deities; doing so correctly is presented as part of the proper śrāddha procedure that supports orderly rites for the departed.

The verse groups multiple names/forms associated with Rudra-Śiva alongside Agni (the carrier of offerings) and Yama (lord of the departed), reflecting a ritual mapping where offerings are entrusted to divine powers connected with transformation, purification, and the post-death order.

If performing śrāddha or memorial rites, follow a qualified tradition (purohita/ācārya) and keep the intent clear: make offerings with reverence, purity, and ethical living, dedicating actions for the welfare of ancestors and for dharmic conduct.