Shloka 93

Dāna as Prāyaścitta; Deathbed Gifts; Antyeṣṭi Procedures; Nārāyaṇa-bali for Untimely Deaths

तत्र सा भर्तृपरमा स्तूयमानाप्सरोगणैः / क्रीडते पतिना सार्धं यावदिन्द्राश्चतुर्दश

tatra sā bhartṛparamā stūyamānāpsarogaṇaiḥ / krīḍate patinā sārdhaṃ yāvadindrāścaturdaśa

Dort wird jene Frau — ihrem Gatten über alles ergeben — von Scharen der Apsarās gepriesen und erfreut sich spielend mit ihrem Gemahl, solange vierzehn Indras währen (vierzehn Indra-Zyklen).

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (locative adverb)
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
भर्तृपरमाsupremely devoted to her husband
भर्तृपरमा:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootभर्तृ + परमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण—‘भर्तरि परमा’ (devoted/supreme in relation to husband)
स्तूयमानाbeing praised
स्तूयमाना:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Root√स्तु (धातु)
Formवर्तमानकाले कर्मणि कृदन्त (शानच्/मान) ‘स्तूयमान’; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अप्सरोगणैःby groups of apsarases
अप्सरोगणैः:
Karana (Instrument/Agent in passive)
TypeNoun
Rootअप्सरस् + गण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; ‘अप्सरसां गणैः’
क्रीडतेplays, sports
क्रीडते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√क्रीड् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
पतिनाwith (her) husband
पतिना:
Sahartha (Comitative)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
सार्धम्together with
सार्धम्:
Sahartha (Comitative)
TypeIndeclinable
Rootसार्धम् (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक (together with)
यावत्as long as, until
यावत्:
Kala-avadhi (Temporal limit)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय)
Formअव्यय; अवधिवाचक (until/as long as)
इन्द्राःIndras
इन्द्राः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
चतुर्दशfourteen
चतुर्दश:
Visheshana (Numeral qualifier)
TypeAdjective
Rootचतुर्दशन् (संख्याप्रातिपदिक)
Formसंख्या; प्रथमा, बहुवचन (इन्द्राः इति विशेष्यस्य विशेषणम्)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Svarga

Concept: Pativratā devotion yields extraordinary svarga-phala—companionship with the husband and honor among apsarās for vast durations.

Vedantic Theme: Karma-phala in svarga is exalted yet time-bound (implied by duration), distinct from mokṣa’s permanence.

Application: Practice fidelity and ethical steadiness in relationships; understand that merit-based rewards are finite and should be oriented toward higher aims.

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial court/garden (implicit)

Related Themes: Garuda Purana 2.4.92 (rescue motif); Garuda Purana 2.4.94-96 (purification of sinful husband; fire-ascension and release from womanhood)

A
Apsaras
I
Indra

FAQs

This verse presents pativrata-dharma as a powerful merit: the devoted wife is honored by celestial beings and attains prolonged heavenly companionship with her husband.

It indicates that specific dharmic conduct yields a post-death destination of svarga-like enjoyment, where the soul experiences refined pleasures and honor proportional to accumulated merit.

Cultivate dharma in relationships—faithfulness, responsibility, and mutual respect—understanding that ethical conduct is taught as producing long-term spiritual and karmic well-being.