Shloka 39

Dāna as Prāyaścitta; Deathbed Gifts; Antyeṣṭi Procedures; Nārāyaṇa-bali for Untimely Deaths

गृह्णीयाच्चेदनशनं व्रतं विधिवदागते / मृत्यौ न सो ऽपि संसारे भूयः पर्यटति द्विज

gṛhṇīyāccedanaśanaṃ vrataṃ vidhivadāgate / mṛtyau na so 'pi saṃsāre bhūyaḥ paryaṭati dvija

O Zweimalgeborener, wenn jemand, sobald die bestimmte Zeit gekommen ist, ordnungsgemäß das Gelübde des Fastens (anāśana) auf sich nimmt, dann wandert er selbst im Augenblick des Todes nicht wieder in diesem Saṃsāra umher.

गृह्णीयात्should undertake/accept
गृह्णीयात्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√ग्रह् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
चेत्if
चेत्:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootचेत् (अव्यय)
Formशर्तार्थक-निपातः (if)
अनशनम्fasting (abstaining from food)
अनशनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअनशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
व्रतम्vow
व्रतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; अनशनस्य विशेषण/अप्पोजिशन
विधिवत्duly
विधिवत्:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविधि (प्रातिपदिक) + वत् (तद्धित-अव्यय)
Formवतिल्-प्रत्ययान्त अव्ययम्; क्रियाविशेषणम् (duly, according to rule)
आगतेwhen (it) has come
आगते:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootआ-√गम् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; क्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त; (मरणे) आगते—'when (death) has come'
मृत्यौat death
मृत्यौ:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमृत्यु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपातः
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; सर्वनाम
अपिeven/also
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अवधारणार्थक-अव्ययम् (also/even)
संसारेin worldly existence
संसारे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंसार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्
भूयःagain
भूयः:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभूयः (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्ययम् (again, further)
पर्यटतिwanders about
पर्यटति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootपरि-√अट् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
द्विजO twice-born (brāhmaṇa)
द्विज:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सम्बोधन-विभक्तिः (8th/Vocative), एकवचनम्

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra, addressing the listener as 'dvija')

Concept: Duly undertaken fasting-vow at the proper time prevents further saṃsāric wandering even at death.

Vedantic Theme: Purification and inward turning (antaḥkaraṇa-śuddhi) through restraint; death as culmination of sādhanā rather than mere cessation.

Application: Adopt disciplined fasting or simplified intake with proper guidance and intention; pair restraint with japa, prayer, and forgiveness practices, especially in terminal phases.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana 2.4.37 (antya-kāla saṃnyāsa); Garuda Purana 2.4.38 (tīrtha-journey merit); Garuda Purana 2.4.40-41 (transition to post-death rites)

D
Dvija

FAQs

This verse states that undertaking the prescribed fasting vow at the proper time is a powerful dharmic observance connected with release from repeated wandering in saṃsāra, even when death arrives.

It links right observance (vrata) at life’s end with a different post-death outcome: instead of continuing the cycle of roaming through worldly states (rebirth), the person is said to avoid returning to saṃsāra.

Follow end-of-life religious disciplines under proper guidance—cultivating restraint, clarity, and dharmic preparation—rather than living carelessly and seeking last-minute remedies.