Shloka 1

Vow-Fasting (Anaśana), Sannyāsa, Tīrtha-Death, and the Ethics of Dāna

(३५।४६) सपिण्डनशवविध्योर्निरूपणं नाम पञ्चत्रिंशो ऽध्यायः तार्क्ष्यौवाच / कस्मादनशनं पुण्यमक्षय्यगतिदायकम् / स्वगृहन्तु परित्यज्य तीर्थे वै म्रियते यदि

(35.46) sapiṇḍanaśavavidhyornirūpaṇaṃ nāma pañcatriṃśo 'dhyāyaḥ tārkṣyauvāca / kasmādanaśanaṃ puṇyamakṣayyagatidāyakam / svagṛhantu parityajya tīrthe vai mriyate yadi

Tārkṣya (Garuda) sprach: „Aus welchem Grund gilt Fasten als verdienstvoll und als Spender eines unvergänglichen Heilsweges? Und welches Ergebnis hat es, wenn jemand sein eigenes Haus verlässt und wahrlich an einem heiligen Tīrtha stirbt?“

सपिण्डनशवविध्योःof sapiṇḍana and the rite for a corpse
सपिण्डनशवविध्योः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootसपिण्डन (प्रातिपदिक) + शवविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी/सप्तमी-द्विवचनरूप (विध्योः = षष्ठी द्विवचन); द्वन्द्व-समास (सपिण्डनश्च शवविधिश्च)
निरूपणम्exposition, description
निरूपणम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनिरूपण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
नामnamed
नाम:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formसंज्ञा-सूचक अव्यय (quotative/label marker)
पञ्चत्रिंशःthirty-fifth
पञ्चत्रिंशः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्चत्रिंशत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; द्विगु-समास (पञ्च च त्रिंशच्च) → ‘35th’
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तार्क्ष्यःTārkṣya (Garuda)
तार्क्ष्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतार्क्ष्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
कस्मात्from what? why?
कस्मात्:
Apadana/Hetu (अपादान/हेतु)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन; प्रश्नवाचक
अनशनम्fasting
अनशनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअनशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
पुण्यम्meritorious
पुण्यम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘अनशनम्’ इत्यस्य विशेषणम्
अक्षय्यगतिदायकम्giving imperishable attainment
अक्षय्यगतिदायकम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअक्षय्य (प्रातिपदिक) + गति (प्रातिपदिक) + दायक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष: (अक्षय्या गतिः) तस्याः दायकम्; ‘अनशनम्’ इत्यस्य विशेषणम्
स्वगृहम्one’s own house
स्वगृहम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + गृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; कर्मधारय (स्वं गृहं)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अवधारण-अव्यय (particle: but/indeed)
परित्यज्यhaving abandoned
परित्यज्य:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootपरि + त्यज् (धातु) → परित्यज्य (कृदन्त)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund)
तीर्थेat a sacred place
तीर्थे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
म्रियतेdies
म्रियते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootमृ (धातु)
Formलट् (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
यदिif
यदि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्त-अव्यय (conditional conjunction)

Garuda (Tārkṣya, Vinatā-putra)

Afterlife Stage: Yamaloka Journey

Concept: Fasting and tīrtha-maraṇa are questioned as causes of akṣaya-gati (imperishable attainment).

Vedantic Theme: Antaḥkaraṇa-śuddhi as a support for higher gati; the role of saṃskāra and saṅkalpa at life’s end.

Application: Cultivate disciplined fasting with right intention; plan pilgrimages and end-of-life spiritual supports without neglecting inner purity.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: sacred ford / household

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: tīrtha-māhātmya and śrāddha discussions around sapīṇḍana/ekoddiṣṭa contexts (chapter heading indicates sapīṇḍana-śava-vidhi); Garuda Purana: teachings on death at sacred places and merit of vrata/upavāsa in dharma sections

G
Garuda (Tārkṣya)
T
Tirtha (sacred place)

FAQs

In this verse Garuda frames fasting as a practice believed to generate puṇya (merit) and to support “akṣayya-gati” (an imperishable spiritual outcome), prompting an explanation of its spiritual rationale.

The verse introduces a key inquiry: whether dying at a tīrtha (sacred place) changes one’s post-death trajectory. It sets up the doctrinal discussion on how end-of-life choices influence gati (the soul’s onward course).

Treat fasting as a disciplined, dharmic observance (done with purity and intention), and approach pilgrimage or end-of-life spiritual planning with reverence—prioritizing ethical living and remembrance of the sacred over mere location.