Shloka 101

Dharma–Adharma Marks; Daśāha, Piṇḍa Formation, Śrāddha Calendar, Śayyā-dāna, and Sapiṇḍīkaraṇa Rules

एवं यो वितरेत् तार्क्ष्य शृणु तस्य च यत् फलम् / साग्रं वर्षशतं दिव्यं स्वर्गलोके महीयते

evaṃ yo vitaret tārkṣya śṛṇu tasya ca yat phalam / sāgraṃ varṣaśataṃ divyaṃ svargaloke mahīyate

So, o Tārkṣya (Garuda), wer auf diese Weise gibt — höre seine Frucht: volle hundert göttliche Jahre und darüber hinaus wird er in der Himmelswelt geehrt und erhöht.

evamthus
evam:
Prakara (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक — Indeclinable adverb ‘thus/in this manner’
yaḥwho (he who)
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम — Relative pronoun, Masculine, Nominative, Singular
vitaretshould distribute/give
vitaret:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-√tṛ (तॄ धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन — Optative, Parasmaipada, 3rd person, Singular
tārkṣyaO Tārkṣya (Garuda)
tārkṣya:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Roottārkṣya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन — Masculine, Vocative, Singular
śṛṇuhear
śṛṇu:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√śru (श्रु धातु)
Formलोट्, परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन — Imperative, Parasmaipada, 2nd person, Singular
tasyaof him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन — Pronoun, Genitive (6th), Singular
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक — Conjunction
yatwhich
yat:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धवाचक — Relative pronoun, Neuter, Nom/Acc, Singular
phalamfruit/result
phalam:
Karma/Phala (कर्म/फल)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — Neuter, Nom/Acc, Singular
sa-agramwith an additional (part)
sa-agram:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsa (अव्यय/उपसर्गसदृश) + agra (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव समास; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — Avyayibhava compound ‘with excess/plus’, Neuter, Nom/Acc, Singular
varṣa-śatama hundred years
varṣa-śatam:
Karma/Measure (परिमाण)
TypeNoun
Rootvarṣa (प्रातिपदिक) + śata (प्रातिपदिक)
Formद्विगु समास (संख्यापूर्वक); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — Dvigu compound, Neuter, Nom/Acc, Singular
divyamdivine
divyam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdivya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — Neuter, Nom/Acc, Singular
svarga-lokein the world of heaven
svarga-loke:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsvarga (प्रातिपदिक) + loka (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (षष्ठी) ‘स्वर्गस्य लोकः’; पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन — Tatpurusha, Masculine, Locative (7th), Singular
mahīyateis honored/glorified
mahīyate:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√mah (मह् धातु)
Formलट्, आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन — Present, Atmanepada, 3rd person, Singular; कर्मणि/भावे प्रयोगः ‘is honored’

Lord Vishnu (addressing Garuda/Tārkṣya)

Afterlife Stage: Svarga

Concept: Properly executed dāna yields prolonged celestial honor (svarga-phala).

Vedantic Theme: Karmaphala doctrine: ritual-ethical action produces finite but exalted results; implicitly points beyond svarga to higher liberation as a separate aim.

Application: Let generosity be disciplined and consistent; understand that ethical actions have tangible long-term consequences (reputation, wellbeing), even if framed here as celestial reward.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial realm

Related Themes: Garuda Purana 2.34.98-100 (the ‘manner’ of giving that leads to this fruit)

G
Garuda
S
Svarga

FAQs

This verse states that giving in the prescribed manner yields powerful puṇya, leading to honor in Svarga for over a hundred divine years.

It links a specific righteous act—generous distribution (vitaret)—to a concrete karmic result: exalted status in svargaloka for a long celestial duration.

Practice intentional charity—give regularly and respectfully—treating dāna as a dharmic discipline that purifies intention and builds merit.