Shloka 28

Yama-mārga (Adhvan) and the Courts of Yama: Vaivasvatī and Chitragupta

न मुह्यति कदाचित् स सुकृते दुष्कृते ऽपि वा / यद्येनोपार्जितं यावत् तावद्वै वेत्ति तस्य तत्

na muhyati kadācit sa sukṛte duṣkṛte 'pi vā / yadyenopārjitaṃ yāvat tāvadvai vetti tasya tat

Er wird niemals verblendet—weder durch Verdienst noch durch Sünde. Welche Karma er auch angesammelt hat, in eben diesem Maß erkennt er es wahrhaft als das Seine.

nanot
na:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
muhyatiis deluded
muhyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootmuh (मुह् धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
kadācitever/at any time
kadācit:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootkadācit (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (तद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
sukṛtein good deeds/merit
sukṛte:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsukṛta (सुकृत प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण (in/with regard to merit)
duṣkṛtein bad deeds/sin
duṣkṛte:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootduṣkṛta (दुष्कृत प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण (in/with regard to sin)
apieven/also
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कारक-अव्यय (particle: also/even)
or
:
Sambandha (Disjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle: or)
yadwhatever (that which)
yad:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyad (यद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
yenaby which
yena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootyad (यद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण (by which/through which)
upārjitamacquired/earned
upārjitam:
Karma (Object-qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootupa-√arj (उप + अर्ज् धातु) → upārjita (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण (qualifying yad)
yāvatas much as
yāvat:
Sambandha (Measure/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyāvat (अव्यय/सम्बन्ध-शब्द)
Formपरिमाणवाचक-अव्यय (correlative: as much as/so long as)
tāvatthat much
tāvat:
Sambandha (Measure/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottāvat (अव्यय/सम्बन्ध-शब्द)
Formपरिमाणवाचक-अव्यय (correlative: that much/so long)
vaiindeed
vai:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
vettiknows
vetti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvid (विद् धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
tasyaof him
tasya:
Shashthi-Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (तद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सम्बन्ध (of him)
tatthat
tat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (तद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; निर्देश (that)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Yamaloka Journey

Concept: A being is not deluded by punya or papa; one knows one’s own accumulated karma exactly to its measure.

Vedantic Theme: Karma-phala-niyati and svātma-sākṣitva (the inescapable witnessing/ownership of one’s deeds), supporting vairāgya and moral responsibility.

Application: Daily self-audit of actions and intentions; cultivate non-self-deception about ‘good’ and ‘bad’ deeds and accept consequences as one’s own.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: Chitragupta’s record-keeping and Yama’s judgment motifs (adjacent verses in 2.33); Garuda Purana: karma-phala certainty and post-mortem accounting themes across Pretakalpa sections

J
Jiva (individual soul)
K
Karma (sukṛta/duṣkṛta)

FAQs

This verse stresses that the jīva is not blindly confused about its moral record; it recognizes its earned merit and sin, which supports the Purana’s teaching that post-death experiences correspond to one’s own accumulated actions.

It implies continuity of moral cognition: the soul carries an inner knowing of its sukṛta and duṣkṛta, aligning with the Garuda Purana’s broader account of judgment-like experiences where results arise from one’s own karma rather than randomness.

Live with accountability: treat every action as something you will ‘own’ and understand later; cultivate sukṛta through dharma and reduce duṣkṛta through restraint, confession, and corrective conduct.