Shloka 27

Akalamṛtyu-kāraṇa and Bāla Antyeṣṭi: Age-graded Funeral Rites, Śrāddha Types, and Sonship Duties

आत्मा तथैव सर्वेषु पुत्त्रेषु विचरेत्सदा / या यस्य प्रकृतिः पूर्वं शुक्रशोणितसङ्गमे

ātmā tathaiva sarveṣu puttreṣu vicaretsadā / yā yasya prakṛtiḥ pūrvaṃ śukraśoṇitasaṅgame

Ebenso wandert der Ātman stets in allen Söhnen. Und die Natur, die jedem Wesen zuvor eigen war—beim Zusammentreffen von Samen und Blut—tritt entsprechend wieder hervor.

आत्माthe self
आत्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन
तथाthus
तथा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb ‘thus/so’)
एवindeed/just
एव:
Nipata (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis)
सर्वेषुin all
सर्वेषु:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), बहुवचन; विशेषणम् (पुत्रेषु)
पुत्रेषुin sons/children
पुत्रेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), बहुवचन
विचरेत्should move/operate
विचरेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि√चर् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
सदाalways
सदा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (adverb ‘always’)
याwhich
या:
Karta/Relational (कर्ता/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
यस्यof whom/whose
यस्य:
Shashthi-sambandha (Possessor/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; सम्बन्धसूचक (whose)
प्रकृतिःnature/constitution
प्रकृतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रकृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन
पूर्वम्formerly/before
पूर्वम्:
Kriya-visheshana (Temporal/काल)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभूत-प्रयोगः; कालवाचक (adverb ‘formerly/before’)
शुक्र-शोणित-सङ्गमेin the union of semen and blood
शुक्र-शोणित-सङ्गमे:
Adhikarana (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशुक्र (प्रातिपदिक) + शोणित (प्रातिपदिक) + सङ्गम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (शुक्रस्य शोणितस्य च सङ्गमः)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: The Self is not truly divided; yet through embodiment and prior dispositions, distinct natures appear in different offspring at conception (śukra-śoṇita-saṅgama).

Vedantic Theme: One consciousness appearing as many via upādhis; saṃskāra/prakṛti shaping individuality within saṃsāra.

Application: Hold non-possessive awareness in family life: see children as distinct carriers of their own saṃskāras; cultivate guidance without egoic projection; support sattvic conditions at conception and upbringing.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: teaching setting (upadeśa)

Related Themes: Garuda Purana discussions on rebirth, saṃskāra, and lineage; philosophical interludes within Pretakalpa

A
Atman

FAQs

It explains that individual temperament is not random; a being’s prior disposition (prakriti) reappears at embodiment, shaping how the soul expresses itself in a new birth.

It indicates continuity: the atman does not end with one body but continues and becomes active again in progeny/embodiment, with earlier tendencies manifesting at conception (śukra-śoṇita saṅgama).

It encourages ethical living and mindful conduct, since tendencies and character are portrayed as enduring; cultivating sattvic habits is presented as shaping future embodiment and disposition.