Shloka 5

Arrival at Yama’s cities: Citragupta’s scrutiny, Dharmadhvaja’s gate, and the necessity of dāna

गत्वा च तत्र ते सर्वे प्रतीहारं वदन्ति हि / धर्मध्वजप्रतीहारस्तत्र तिष्ठति सर्वदा

gatvā ca tatra te sarve pratīhāraṃ vadanti hi / dharmadhvajapratīhārastatra tiṣṭhati sarvadā

Dort angekommen rufen sie alle wahrlich den Torhüter; denn dort steht stets der Pförtner namens Dharmadhvaja, das Banner des Dharma, unablässig im Dienst.

गत्वाhaving gone
गत्वा:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial modifier of main action)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), पूर्वकाले कृत्य (having done)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
तेthey
ते:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा (1st), बहुवचन (plural) — pronoun ‘they/those’
सर्वेall
सर्वे:
Karta (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण (qualifier)
प्रतीहारम्the doorkeeper/attendant
प्रतीहारम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootप्रतीहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
वदन्तिthey speak/tell
वदन्ति:
Kriya (Main verb)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis/indeed)
धर्मध्वजप्रतीहारःDharmadhvaja’s doorkeeper
धर्मध्वजप्रतीहारः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootधर्मध्वज (प्रातिपदिक) + प्रतीहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (धर्मध्वजस्य प्रतीहारः = doorkeeper of Dharmadhvaja)
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
तिष्ठतिstands/remains
तिष्ठति:
Kriya (Main verb)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
सर्वदाalways
सर्वदा:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Yamaloka Journey

Concept: परलोकमार्गे धर्म-व्यवस्था तथा कर्म-लेख्य-नियमनम्

Vedantic Theme: कर्मफल-नियमः (ऋत/धर्म-व्यवस्था)

Application: जीवने धर्मानुसारं आचरणं कृत्वा ‘हिसाब’ इव कर्म-लेख्यं शुद्धं कर्तुम्

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: adbhuta

Type: gateway/checkpoint

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: यमदूत-मार्ग-वर्णन, यमसभा/द्वारपाल-वर्णन (सामान्य-प्रकरण); Garuda Purana: कर्मविपाक-निर्णय-प्रकरण (शुभाशुभ-निर्णय)

D
Dharmadhvaja
P
Pratihara (gatekeeper)

FAQs

Dharmadhvaja is presented as the ever-present gatekeeper at the destination reached by the departed, symbolizing an ordered, dharma-governed entry into the realm where the soul’s case proceeds.

It depicts the traveler(s) arriving at a specific threshold and formally addressing a gatekeeper, implying that the soul’s journey includes defined stations and regulated access rather than a random passage.

Live with accountability: the verse reinforces that actions meet structured moral consequences, encouraging dharmic conduct and mindful observance of death-related rites with sincerity.