Haristuti-saṅgraha: Devatā–Ṛṣi Praṇāma, Nāma-māhātmya, and Vairāgya from Deha-āsakti
प्रसूतिरुवाच / यन्नामार्थविचारणेपिमुनयो मुह्यति वै सर्वदा त्वद्भीता अपि देवता ह्यविरतं स्त्रीभिः सहैव स्थिताः / मान्धातृध्रुवनारदाश्च भृगवो वैवस्वताद्याखिलाः प्रेम्णा वै प्रणमाम्यहं हितकृते तस्मै नमो विष्णवे
prasūtiruvāca / yannāmārthavicāraṇepimunayo muhyati vai sarvadā tvadbhītā api devatā hyavirataṃ strībhiḥ sahaiva sthitāḥ / māndhātṛdhruvanāradāśca bhṛgavo vaivasvatādyākhilāḥ premṇā vai praṇamāmyahaṃ hitakṛte tasmai namo viṣṇave
Prasūti sprach: Selbst die Munis sind immerdar verwirrt, wenn sie den wahren Sinn Deines heiligen Namens ergründen wollen. Selbst die Götter—obwohl sie Dich in Ehrfurcht fürchten—verweilen unablässig bei ihren Gemahlinnen. Mānadhātṛ, Dhruva, Nārada, die Bhṛgus, Vaivasvata und alle anderen—aus Liebe verneige ich mich zum Heil aller. Ehrerbietung jenem wohltätigen Herrn Viṣṇu.
Prasuti
Concept: The Divine Name and qualities of Viṣṇu are ultimately unfathomable even to sages; loving surrender is the fitting response.
Vedantic Theme: Anirvacanīyatā of Brahman/Īśvara’s nāma-rūpa; bhakti as a direct means when intellect reaches its limit.
Application: Cultivate nāma-smaraṇa and humility in devotion; offer prayers for sarva-hita (welfare of all), not merely personal gain.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Related Themes: Garuda Purana (general): Viṣṇu-nāma-mahātmyā and stuti passages in Dharma/Mokṣa-oriented sections; Garuda Purana Pretakalpa (general): remembrance of Viṣṇu as protection in transitional states
This verse teaches that the Lord’s Name is so profound that even sages struggle to grasp its full meaning, implying that nāma is a powerful and accessible focus for devotion and spiritual uplift.
Indirectly, it grounds the spiritual path in devotion to Viṣṇu: realizing one’s limits and taking refuge in the beneficent Lord is presented as a welfare-giving orientation for all beings.
Cultivate humility in spiritual study and pair it with loving devotion—regular remembrance/recitation of Viṣṇu’s Name and offering actions for the welfare of others (hitakṛte).