Hari-stuti by Śrī, Brahmā, Vāyu, Sarasvatī, Śeṣa, Garuḍa, Rudra, Vāruṇī and Pārvatī
Humility, Surrender, and the Power of the Name
तेनापरोक्षं च भवेच्च तस्य अतो गुणानां स्तवने च मे रतिः / सा तु प्रजाता पुरुषस्य नित्यं संसारदुः खं तु तदाच्छिनत्ति
tenāparokṣaṃ ca bhavecca tasya ato guṇānāṃ stavane ca me ratiḥ / sā tu prajātā puruṣasya nityaṃ saṃsāraduḥ khaṃ tu tadācchinatti
Dadurch (durch unmittelbare Verwirklichung) wird Er ihm unverhüllt gegenwärtig; darum liegt meine Freude im Lob Seiner Tugenden. Wenn diese Bhakti in einem Menschen geboren wird, schneidet sie fortwährend das Leid des Saṃsāra, des weltlichen Umherwanderns, ab.
Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinata-putra)
Concept: Steady devotion and praise culminate in aparoksha-anubhava, which cuts the root-sorrow of samsara.
Vedantic Theme: Aparoksha-jñāna/realization supported by bhakti; cessation of samsara-duhkha through direct apprehension of the Divine.
Application: Sustain devotional praise until it becomes spontaneous (rati); combine with contemplation so devotion matures into lived realization and reduced reactivity to suffering.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
Related Themes: Garuda Purana: bhakti as a direct means to freedom from samsara-duhkha; praise as purifier and stabilizer
This verse states that praising the Lord’s virtues is not mere poetry; it supports direct, immediate spiritual realization and nurtures devotion that removes the root sorrow of saṃsāra.
It points to an inner transformation: when devotion and direct realization arise, the soul’s bondage to repeated birth-and-death suffering is severed, indicating liberation as the true resolution beyond afterlife fears.
Cultivate daily remembrance—recitation, chanting, and sincere praise of divine qualities—so devotion becomes steady; the verse presents this as a practical means to reduce existential distress and attachment-driven suffering.