Shloka 39

Ahaṅkāra-Tripartition and the Rise of Indriyas, Devatās, and Cosmic Administrators

द्यावा पृथिव्यौ विज्ञेयौ एते च षडशीतयः / देवाः प्रजज्ञिरे सर्वे नासिकद्रियमानिनः

dyāvā pṛthivyau vijñeyau ete ca ṣaḍaśītayaḥ / devāḥ prajajñire sarve nāsikadriyamāninaḥ

Erkenne Himmel (Dyauḥ) und Erde (Pṛthivī) und ebenso diese sechsundachtzig Prinzipien (tattva). Aus ihnen wurden alle Götter geboren—jene, die über den Geruchssinn wachen und sich mit dem nasalen Vermögen identifizieren.

द्यावापृथिव्यौHeaven and Earth
द्यावापृथिव्यौ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootdyāvā + pṛthivyau (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्वसमास; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; ‘Dyāvā (heaven) and Pṛthivī (earth)’
विज्ञेयौto be known
विज्ञेयौ:
Karta (कर्ता/subject-complement)
TypeAdjective
Rootvi + jñā (धातु) + ya (कृत्)
Formकृत्य-प्रत्ययान्त (gerundive); पुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; ‘to be known/recognized’
एतेthese
एते:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
षडशीतयः(the) eighty-six (in number)
षडशीतयः:
Karta (कर्ता/predicate-noun)
TypeNoun
Rootṣaṭ + aśīti (प्रातिपदिक)
Formसंख्यासमास (द्विगु); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘six and eighty’ (=86)
देवाःgods
देवाः:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
प्रजज्ञिरेwere born; came into being
प्रजज्ञिरे:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootpra + jan (धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; आत्मनेपद
सर्वेall
सर्वे:
Karta (कर्ता/qualifier)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formविशेषण; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
नासिकद्रियमानिनःidentifying with nose and senses
नासिकद्रियमानिनः:
Karta (कर्ता/qualifier)
TypeAdjective
Rootnāsikā + indriya + mānin (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘those who identify with (mānin) the nose and the senses’

Lord Vishnu

Concept: Tattva-vicāra: enumerating principles and mapping devatās to indriya-abhimāna (sense-identification).

Vedantic Theme: Adhyāropa of functional deities upon subtle principles; discrimination between tattva and its presiding intelligence as part of viveka.

Application: Use the mapping of senses to presiding powers to cultivate indriya-saṃyama and mindful perception (especially smell) as a doorway to subtle awareness.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: cosmic dyad / loka-pair

Related Themes: Garuda Purana 3.5.40-43 (continuation of abhimāni-devatā mapping for elements/senses)

D
Dyauḥ (Heaven)
P
Pṛthivī (Earth)
D
Devas
N
Nāsikendriya (sense of smell)

FAQs

This verse frames creation as a structured set of principles (tattvas), showing how cosmic foundations (Heaven and Earth) relate to the emergence of divine functions and sensory governance.

It states that certain devas arise as presiding powers of specific faculties—here, the nasal sense (smell)—indicating that perception is supported by cosmic intelligences, not merely physical organs.

Treat the senses as sacred and disciplined instruments: cultivate purity (śauca), mindful intake (food, fragrance, environment), and restraint so sensory life supports dharma rather than distraction.