Shloka 44

An Exposition of the Distinctions of Creation, Inert Matter, and the Lord

गुणत्रयेपि भगवान्महत्तत्त्वस्य चाण्डज / एवं लयस्तु ज्ञातव्यो हृदि तत्त्वार्थवोदिभिः

guṇatrayepi bhagavānmahattattvasya cāṇḍaja / evaṃ layastu jñātavyo hṛdi tattvārthavodibhiḥ

O Eiergeborener (Garuda), der selige Herr, Bhagavān, ist selbst in den drei Guṇas und im Mahat-tattva gegenwärtig. So ist der Vorgang der Auflösung (laya) im Innern, im Herzen, von denen zu erkennen, die den wahren Sinn der Tattvas verstehen.

गुण-त्रयेin the triad of qualities
गुण-त्रये:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootguṇa (प्रातिपदिक) + traya (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (गुणानां त्रयम्); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी एकवचन (त्रये)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक अव्यय (also/even)
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
महत्-तत्त्वस्यof the Mahat-tattva
महत्-तत्त्वस्य:
Sambandha/Śeṣa (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootmahat (प्रातिपदिक) + tattva (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (महत् तत्त्वम्); नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (and)
अण्डजO egg-born (Garuda)
अण्डज:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootaṇḍaja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन एकवचन
एवम्thus
एवम्:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formरीतिवाचक अव्यय (thus)
लयःdissolution/merging
लयः:
Karta/Viṣaya (विषय)
TypeNoun
Rootlaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
तुindeed/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक अव्यय (but/indeed)
ज्ञातव्यःshould be known
ज्ञातव्यः:
Vidhi (विधेय/आदेश)
TypeAdjective
Rootjñātavya (कृदन्त; √jñā ज्ञा धातु, तव्यत्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; gerundive agreeing with लयः
हृदिin the heart
हृदि:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roothṛd (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी एकवचन
तत्त्व-अर्थ-वोदिभिःby those who expound the meaning of tattva
तत्त्व-अर्थ-वोदिभिः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottattva (प्रातिपदिक) + artha (प्रातिपदिक) + vād-in (प्रातिपदिक)
Formसमास: (तत्त्वस्य अर्थः) इति षष्ठी-तत्पुरुष ‘तत्त्वार्थ’; तद्वोदी = तत्त्वार्थं वदति इति उपपद-तत्पुरुष/षष्ठी-तत्पुरुष; पुंलिङ्ग, तृतीया बहुवचन

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Bhagavān pervades the three guṇas and mahat-tattva; true knowers understand laya (dissolution) inwardly in the heart.

Vedantic Theme: Antaryāmin/immanence: the Lord as inner ruler present in all evolutes; dissolution as inward withdrawal of identification leading toward liberation-oriented insight.

Application: Contemplate the Lord’s presence in all mental qualities (sattva/rajas/tamas) and in cosmic intelligence (mahat); practice inward absorption (pratyāhāra/dhyāna) to witness ‘laya’ as subsiding of thought into awareness.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: inner sacred space

Related Themes: Garuda Purana 3.4.45

B
Bhagavan (Vishnu)
G
Garuda (Aṇḍaja)

FAQs

This verse frames laya as a metaphysical reabsorption of principles into their source, to be understood through tattva-knowledge rather than only as an external cosmic event.

By stressing inner understanding of tattvas in the heart, it points to discernment of guṇas and cosmic principles as part of spiritual insight that supports liberation-oriented understanding of life, death, and reabsorption.

Cultivate self-inquiry into how sattva, rajas, and tamas operate in your mind, and use that discernment to reduce attachment and stabilize devotion/clarity—seeing the Divine as present within all states.