Shloka 29

An Exposition of the Distinctions of Creation, Inert Matter, and the Lord

रजोराशिस्थितिस्त्वेवं तात व्याप्तं तमोगुणैः / राशिभूतेपि तमसि सत्त्वं च विनतासुत

rajorāśisthitistvevaṃ tāta vyāptaṃ tamoguṇaiḥ / rāśibhūtepi tamasi sattvaṃ ca vinatāsuta

So, o lieber Sohn, ist der Zustand der Masse des rajas von den Eigenschaften des tamas durchdrungen; und selbst wenn tamas sich zu einer dichten Masse anhäuft, ist auch sattva gegenwärtig — o Sohn der Vinatā.

rajaḥ-rāśi-sthitiḥthe condition of the rajas-aggregate
rajaḥ-rāśi-sthitiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrajas (प्रातिपदिक) + rāśi (प्रातिपदिक) + sthiti (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st), Singular; compound: ‘state/condition (sthiti) of the mass (rāśi) of rajas’
tubut; indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात), contrast/emphasis
evaṃthus
evaṃ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevaṃ (अव्यय)
FormIndeclinable adverb (प्रकारवाचक)
tātadear one; son
tāta:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Roottāta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular; address
vyāptampervaded; filled
vyāptam:
Kriyā (क्रिया/भाव)
TypeAdjective
Rootvi-āp (धातु) + kta (क्त)
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative/Accusative, Singular; predicative (understood ‘it/rajas’ is pervaded)
tamo-guṇaiḥby tamas-qualities
tamo-guṇaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottamas (प्रातिपदिक) + guṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; ‘by the qualities of tamas’
rāśi-bhūtewhen (it is) aggregated
rāśi-bhūte:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootrāśi (प्रातिपदिक) + bhūta (भू धातु + क्त)
FormLocative, Singular; agrees with tamasi
apieven
api:
Sambandha/Avadhāraṇa (सम्बन्ध/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात)
tamasiin tamas
tamasi:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottamas (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative, Singular
sattvamsattva
sattvam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsattva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
vinatā-sutaO son of Vinatā
vinatā-suta:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvinatā (प्रातिपदिक) + suta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative, Singular; संबोधन; ‘son of Vinatā’ (Garuda)

Lord Vishnu

Concept: Rajas-mass is pervaded by tamas; even in accumulated tamas, sattva is also present—guṇas mutually infiltrate.

Vedantic Theme: No empirical condition is utterly devoid of the other guṇas; possibility of uplift (sattva) exists even in tamasic states.

Application: In lethargy or despair (tamas), seek the small sattvic foothold—simple cleanliness, truthful speech, brief prayer/study—to begin reversal.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 3.4.26-28, 3.4.30 (ratios; tamas baseline and admixture)

G
Garuda (Vinatā-suta)
S
Sattva
R
Rajas
T
Tamas

FAQs

This verse highlights that the gunas are not isolated; they pervade one another, so spiritual change is possible because sattva can be awakened even when tamas dominates.

By showing that even in heavy tamas some sattva remains, it implies the jīva can shift its inner composition through dharmic conduct and clarity, affecting post-death tendencies and spiritual direction.

When dullness or negativity (tamas) is strong, cultivate small sattvic actions—truthfulness, clean habits, prayer, study, and restraint—because sattva is still present and can be strengthened.