Viṣṇv-ekapūjya-nirṇaya; Gaṅgā-Viṣṇupadī-māhātmya; Kali-yuga doṣa; Puṣkara-dharma of Viṣṇu-smaraṇa
स्पर्शे गवां चैव सदा नृणां वै भवत्यतो नात्र विचार्यमस्ति / यस्मिन् गृहे नास्ति सदोत्तमा च गौर्यङ्गणे श्रीतुलसी च नास्ति
sparśe gavāṃ caiva sadā nṛṇāṃ vai bhavatyato nātra vicāryamasti / yasmin gṛhe nāsti sadottamā ca gauryaṅgaṇe śrītulasī ca nāsti
Durch die Berührung der Kühe erlangen Menschen stets Heil und Günstigkeit—daran ist nicht zu zweifeln. Doch ein Haus, in dem weder eine edle, tugendhafte Herrin des Heims ist noch heilige Tulasī im Hof, ist des höchsten Segens beraubt.
Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)
Concept: Auspiciousness arises from go-sparśa and from a household grounded in virtue and tulasī-devotion; external prosperity without these is incomplete.
Vedantic Theme: Sattva as the basis of śrī (true flourishing); bhakti-symbols (tulasī) and ethical conduct stabilize the mind toward the divine.
Application: Cultivate a dhārmic home: honor tulasī, support ethical family life, and treat cows with reverence and care.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
Type: domestic/sacred household space
Related Themes: Garuda Purana: tulasī-mahātmyas and household bhakti norms (thematic); Garuda Purana: go-mahātmyas (thematic)
This verse states that contact with cows is inherently auspicious, and it highlights Tulasi as a key marker of a spiritually blessed household environment.
Garuda Purana often links daily dharma and household sanctity with accumulated merit; this verse frames cow-associated purity and Tulasi-based devotion as sources of auspiciousness that support one’s spiritual trajectory.
Maintain a sattvic home: cultivate Tulasi (where possible), honor cows and cow-related sanctity respectfully, and uphold ethical, devotional household conduct as a daily discipline.