Dāna-vrata and the Tīrtha Circuit of Venkaṭādri
Snāna, Mantra, Naivedya
तद्दानादिवर्णनं नाम षड्विंशोध्यायः श्रीकृष्ण उवाच / सा गता स्नातुकामाथ नन्दां पापनिवारिणीम् / पप्रच्छ तं गुरुं विप्रं विनयावनता सुधीः
taddānādivarṇanaṃ nāma ṣaḍviṃśodhyāyaḥ śrīkṛṣṇa uvāca / sā gatā snātukāmātha nandāṃ pāpanivāriṇīm / papraccha taṃ guruṃ vipraṃ vinayāvanatā sudhīḥ
Śrī Kṛṣṇa sprach: „Dies ist das Kapitel namens ‚Beschreibung der Gaben (Dāna) und der damit verbundenen Gelübde‘.“ Darauf ging jene weise Frau, die in Nandā—dem sündenvertreibenden heiligen Tag/Observanz—baden wollte, zu dem gelehrten brāhmaṇa-Lehrer; in Demut verneigte sie sich und fragte ihn.
Śrī Kṛṣṇa
Concept: Approaching a qualified teacher with humility to learn proper observance (snāna/dāna) for purification.
Vedantic Theme: Sādhana begins with śraddhā and guru-upāsanā; purity of conduct supports inner purification (antaḥkaraṇa-śuddhi).
Application: Seek guidance from competent tradition-bearers before undertaking vows/ritual baths; cultivate humility and clarity of intention.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: tirtha-nadi
Related Themes: Garuda Purana, dāna-mahātmyas and vrata sections (contextual); Garuda Purana, tīrtha-snāna/pāpa-kṣaya passages (contextual)
The verse introduces a chapter dedicated to explaining dāna and allied observances, framing charity and purification as dharmic means to reduce sin (pāpa) and gain merit (puṇya).
It shows a seeker approaching a qualified brāhmaṇa guru with humility to ask about a sin-removing observance (Nandā) and proper ritual conduct, establishing teacher–disciple transmission of dharma.
Seek guidance from competent teachers for rituals and ethics, practice humility in learning, and pair personal purification (self-discipline) with dāna (charitable giving) as part of everyday dharma.