Shloka 17

Veṅkaṭeśa-Māhātmya: Varāha Prelude, Descent of Śeṣācala, Svāmipuṣkariṇī and the Network of Tīrthas

with Dāna-Lakṣaṇas

मायां मदीयां ज्ञानशस्त्रेण च्छित्वा भक्त्या हरेः स्मरणं त्वं कुरुष्व / यद्भक्तिरूपूर्वं स्मरणं नाम विष्णोस्तत्सर्वथा पापहरं च मातः

māyāṃ madīyāṃ jñānaśastreṇa cchitvā bhaktyā hareḥ smaraṇaṃ tvaṃ kuruṣva / yadbhaktirūpūrvaṃ smaraṇaṃ nāma viṣṇostatsarvathā pāpaharaṃ ca mātaḥ

Durchschneide Meine eigene Māyā mit der Waffe des Wissens und übe in Bhakti das Gedenken an Hari. Denn das Gedenken an den Namen Viṣṇus — von Bhakti vorausgegangen und geformt — ist in jeder Hinsicht sündenvernichtend, o Mutter.

māyāmillusion
māyām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmāyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
madīyāmmy
madīyām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmadīya (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
jñāna-śastreṇawith the weapon of knowledge
jñāna-śastreṇa:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootjñāna + śastra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (jñānasya śastram)
chitvāhaving cut
chitvā:
Kriya (क्रिया; पूर्वकर्म)
TypeVerb
Rootchid (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्यय; पूर्वकालिक-क्रिया
bhaktyāwith devotion
bhaktyā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
hareḥof Hari
hareḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
smaraṇamremembrance
smaraṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsmaraṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
tvamyou
tvam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyuṣmad (प्रातिपदिक; pronoun)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
kuruṣvado / practice
kuruṣva:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; आत्मनेपद
yatwhich
yat:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक; relative pronoun)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
bhakti-rūpa-pūrvampreceded by devotion (as its form)
bhakti-rūpa-pūrvam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbhakti + rūpa + pūrva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (bhakti-rūpam pūrvam)
smaraṇamremembrance
smaraṇam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsmaraṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
nāmanamely
nāma:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय)
Formअव्यय; नामार्थक/उपपद (particle: 'called/namely')
viṣṇoḥof Viṣṇu
viṣṇoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
tatthat
tat:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक; demonstrative)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
sarvathāin every way
sarvathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsarvathā (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb of manner)
pāpa-haramsin-destroying
pāpa-haram:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpāpa + hara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (pāpam harati iti)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
mātaḥO mother
mātaḥ:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmātṛ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन

Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinata-putra in discourse; vocative 'mātaḥ' retained from the received verse-reading)

Concept: Māyā is cut by jñāna; bhakti-shaped remembrance of Hari/Vishnu-nāma destroys sin.

Vedantic Theme: Māyā-avidyā nivṛtti through jñāna aided by bhakti; nāma as upāya for citta-śuddhi leading toward liberation.

Application: Combine study/discernment (jñāna-śastra) with daily nāma-smaraṇa/japa; treat devotion as the ‘prior condition’ that makes remembrance transformative.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana: recurring praise of Vishnu-nāma as pāpa-hara and as support for the departed (general theme)

V
Vishnu
H
Hari

FAQs

This verse states that remembrance of Viṣṇu’s name—when rooted in bhakti—is “sarvathā pāpa-haram,” a complete remover of sins, making it a central, high-efficacy spiritual practice.

It presents māyā as something to be cut through by “jñāna-śastra” (the weapon of true knowledge), and then stabilized through devotional remembrance of Hari, implying both discernment and devotion are needed.

Cultivate daily Hari/Viṣṇu nāma-smaraṇa (japa or mindful remembrance) alongside study and reflection that sharpen discernment, using both to reduce delusion, harmful habits, and ethical lapses.