तदेव विपरीतं चेज्ज्ञानाय परिकीर्तितम् / शिलायां विष्णुबुद्धिस्तु विष्णुबुद्धिर्द्विजे तथा
tadeva viparītaṃ cejjñānāya parikīrtitam / śilāyāṃ viṣṇubuddhistu viṣṇubuddhirdvije tathā
Wenn aber gerade das Gegenteil als „Erkenntnis“ verkündet wird, ist dies eine Verkehrung des Verstehens: einen bloßen Stein für Viṣṇu zu halten ist das eine; ebenso ist es geboten, eine solche „Viṣṇu-Gesinnung“ einem Brāhmaṇa gegenüber zu bewahren.
Lord Vishnu
Concept: Distinguishing true jñāna from viparīta-jñāna; proper 'Viṣṇu-buddhi' is not indiscriminate projection but disciplined recognition aligned with śāstra and dharma.
Vedantic Theme: Viveka against adhyāsa (superimposition); critique of confusing symbol, person, and absolute; dharmic hierarchy of reverence without collapsing all distinctions.
Application: Avoid calling every contrary notion 'knowledge'; practice discriminative devotion—honor sacred symbols appropriately and treat brāhmaṇas with due respect without confusing categories or indulging doctrinal shortcuts.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: raudra
Related Themes: Garuda Purana 3.16.42-45 (continuation on viparīta-jñāna and Viṣṇu-buddhi)
This verse stresses that “Viṣṇu-consciousness” (seeing the divine) must be grounded in dharma and right understanding, not in inverted or superficial claims of knowledge.
By emphasizing right knowledge and proper dharmic reverence, it implies that ethical perception and conduct support one’s spiritual trajectory, which in the Garuḍa Purāṇa context affects post-death outcomes.
Maintain discernment in spiritual claims, and practice respectful conduct toward learned, dharmic persons (dvijas/brāhmaṇas) while keeping devotion free from mere show or misunderstanding.