Shloka 11

Viṣṇu as Seed-Cause: Pañcarātra Emanations, Tattva-Unfolding, and the Avatāra Chronology

स एव विष्णुः समभूद्ब्रदर्यां नारायणाख्यः शमलापहश्च / तपस्तप्तुं शिक्षयितुं त्वृषीणां तिरस्कर्तुं ह्यप्सरसां सहस्रम्

sa eva viṣṇuḥ samabhūdbradaryāṃ nārāyaṇākhyaḥ śamalāpahaśca / tapastaptuṃ śikṣayituṃ tvṛṣīṇāṃ tiraskartuṃ hyapsarasāṃ sahasram

Eben jener Viṣṇu erschien dort als Nārāyaṇa, der Sünden tilgt; um Askese (tapas) zu üben, die ṛṣis im tapas zu unterweisen und—ja, sogar—die tausend Apsarās, die ihn ablenken sollten, unbeachtet zurückzuweisen.

saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन), demonstrative pronoun (सर्वनाम)
evaindeed, just
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), emphatic particle (निपात)
viṣṇuḥVishnu
viṣṇuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
samabhūtbecame, manifested
samabhūt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-√bhū (धातु)
FormLuṅ (लुङ्, aorist), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
bradaryāmin Bradarī (place/name)
bradaryām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbradarī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन)
nārāyaṇākhyaḥnamed Nārāyaṇa
nārāyaṇākhyaḥ:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (कर्तृसमनाधिकरण)
TypeAdjective
Rootnārāyaṇa-ākhya (प्रातिपदिक); components: nārāyaṇa + ākhya
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); predicate adjective of viṣṇuḥ
śamalāpahaḥremover of impurity/sin
śamalāpahaḥ:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (कर्तृसमनाधिकरण)
TypeAdjective
Rootśamala-apaha (प्रातिपदिक); components: śamala + apaha
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), conjunction (समुच्चय)
tapaḥausterity
tapaḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
taptumto perform (austerity)
taptum:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Root√tap (धातु)
FormTumun infinitive (तुमुन्), purpose (प्रयोजनार्थ)
śikṣayitumto teach, train
śikṣayitum:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Root√śikṣ (धातु)
FormTumun infinitive (तुमुन्), purpose (प्रयोजनार्थ)
tuindeed, but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), particle (निपात) with contrast/emphasis
ṛṣīṇāmof the sages
ṛṣīṇām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootṛṣi (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (षष्ठी/6), Plural (बहुवचन)
tiraskartumto repel, to ward off
tiraskartum:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Roottiras-√kṛ (धातु)
FormTumun infinitive (तुमुन्), purpose (प्रयोजनार्थ)
hiindeed, for
hi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), causal/emphatic particle (निपात)
apsarasāmof the apsarases
apsarasām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootapsaras (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Genitive (षष्ठी/6), Plural (बहुवचन)
sahasrama thousand
sahasram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsahasra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)

Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinatā-putra in the Garuda Purana dialogue frame)

Concept: Tapas and sense-restraint (indriya-nigraha) as a purifier; the Lord as pāpa-hara who models and teaches austerity.

Vedantic Theme: Īśvara as the inner ruler enabling purification (citta-śuddhi) that supports knowledge and devotion.

Application: Cultivate disciplined practice (fasting, vows, meditation) and reduce distraction; treat temptations as tests of steadiness rather than invitations.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana (Dharma/Moksha-khanda): recurring praise of Nārāyaṇa as pāpa-hara; exhortations to tapas and self-control (general thematic parallels)

V
Vishnu
N
Narayana
R
Rishis
A
Apsarases
B
Badari (Badarikashrama)

FAQs

The verse presents tapas as a deliberate discipline taught by Nārāyaṇa himself—meant to purify sin (śamala) and strengthen steadiness of mind even amid strong temptations.

By calling Nārāyaṇa “śamalāpaha” (remover of impurity), it links divine embodiment and spiritual practice with the removal of moral/ritual defilement—an underlying theme behind many Garuda Purana instructions on dharma and purification.

Adopt a consistent discipline (tapas) such as daily japa, restraint in consumption, and ethical vows—training the mind to remain steady when distractions arise.