वाच्यतामिन्यनुज्ञातः पितृभ्यश्च स्वधोच्यताम् / विप्रैरस्तु स्वधेत्युक्तो भूमौ सिञ्चेत्ततो जलम्
vācyatāminyanujñātaḥ pitṛbhyaśca svadhocyatām / viprairastu svadhetyukto bhūmau siñcettato jalam
Wenn ihm mit den Worten «Es werde gesprochen» die Erlaubnis erteilt ist, soll er sodann die Formel «svadhā» an die Pitṛ richten. Und wenn die Brāhmaṇas sagen: «So sei es — svadhā», soll er danach Wasser auf die Erde gießen.
Lord Viṣṇu (in instruction to Garuḍa)
Ritual Type: Parvana
Beneficiary: Pitr
Timing: After svasti/akṣayya-udaka and dakṣiṇā; during svadhā-confirmation phase
Concept: Ritual efficacy depends on proper authorization (anujñā), correct svadhā formula, and the concluding water libation to earth.
Vedantic Theme: Discipline in karma-kāṇḍa as training of attention and humility; communal sanction reflects dharma as shared order.
Application: Wait for the officiants’ permission, pronounce svadhā addressed to Pitṛs, receive the confirming response, then pour water onto the ground as instructed.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: ritual-space
Related Themes: Garuda Purana 1.99.24: svadhā to be uttered after dakṣiṇā; 1.99.26: subsequent viśvedevas offering and blessings
This verse treats “svadhā” as the key offering-formula addressed to the Pitṛs, marking the act as specifically ancestral and ritually valid.
It gives an order: receive permission to recite, utter “svadhā” for the Pitṛs, receive the brāhmaṇas’ assent (“astu svadhā”), and then pour water on the ground as the concluding offering-action.
If performing śrāddha or tarpaṇa, follow a clear, respectful sequence—invocation/permission, proper mantra, learned assent, and the water-offering—so the rite is done with care and intention.