Shloka 18

Upanayana Timing, Brahmacarya Rules, Ācamana & Sandhyā Observance

ब्रह्मचार्यास्थितो नैकमन्नमद्यादनापदि / ब्राह्मणः काममश्रीयाच्छ्राद्धे व्रतमपडियन्

brahmacāryāsthito naikamannamadyādanāpadi / brāhmaṇaḥ kāmamaśrīyācchrāddhe vratamapaḍiyan

Wer im Brahmacarya gefestigt ist, soll, wenn keine Notlage besteht, nicht mehr als eine Mahlzeit zu sich nehmen. Ein Brahmane darf jedoch bei einem Śrāddha nach Vorschrift eine Speise annehmen, ohne sein Gelübde zu verletzen.

ब्रह्मचार्यcelibate studentship
ब्रह्मचार्य:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootब्रह्मचार्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (समासाङ्ग)
आस्थितःabiding in
आस्थितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootआस्थित (प्रातिपदिक; √स्था)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भूतकृदन्त (क्त)
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-निपात (negation)
एकम्one (single)
एकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणं (अन्नम्)
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अद्याद्should eat
अद्याद्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअद् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
अनापदिwhen there is no emergency
अनापदि:
Adhikarana (Condition/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअनापद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; नञ्-समास (न+आपद्)
ब्राह्मणःa Brahmin
ब्राह्मणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कामम्as desired/optionally
कामम्:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formअव्ययप्रयोगः (adverbial accusative: ‘at will/if desired’)
अश्रीयात्may resort to/undertake
अश्रीयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रि (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; उपसर्गः ‘आ’ (आ+श्रि)
श्राद्धेat a śrāddha rite
श्राद्धे:
Adhikarana (Occasion/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
व्रतम्vow/observance
व्रतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अपडियन्not violating (it)
अपडियन्:
Karta (Agent-participle/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपडि (धातु; देश्य/प्राकृतप्राय)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नञर्थे ‘अ-’ उपसर्गः; अर्थः ‘न त्यजन्/न उल्लङ्घयन्’

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Beneficiary: Pitr

Timing: During a śrāddha observance when invited/eligible, as per rule (vidhi).

Concept: A brahmacārin should not eat more than once daily except in emergency; a brāhmaṇa may accept food at śrāddha according to rule without violating the vow.

Vedantic Theme: Yukta-vairāgya: restraint guided by dharma, not rigid ego; honoring pitṛ obligations within personal vows.

Application: Keep disciplined routines but allow rule-based exceptions for higher duties (family/ritual obligations) without rationalizing indulgence.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Type: gurukula and śrāddha household setting (implied)

Related Themes: Garuda Purana 1.94.17 (purity before eating); Garuda Purana 1.94.19 (dietary avoidances; guru)

B
Brahmacarya
B
Brāhmaṇa
Ś
Śrāddha

FAQs

This verse treats controlled eating as part of brahmacarya—discipline of body and senses—allowing steadiness in vows and purity of conduct.

Yes. It explicitly permits a brāhmaṇa observing brahmacarya to accept food at a śrāddha, provided it is done according to proper rule and does not break the vow.

Maintain moderation and routine in diet as a spiritual discipline, while honoring family and ancestral obligations (like śrāddha) in a principled, rule-bound way.