Shloka 24

Gayā-yātrā-vidhi: Multi-day Śrāddha Route, Pitṛ-devatās, and Akṣaya Merit at Gayā

श्राद्धं तु नवदेवत्यं कुर्याद्द्वादशदैवतम् / अन्वष्टकासु वृद्धौ च गयायां मृतवासरे

śrāddhaṃ tu navadevatyaṃ kuryāddvādaśadaivatam / anvaṣṭakāsu vṛddhau ca gayāyāṃ mṛtavāsare

Doch das Śrāddha soll mit neun Gottheiten als leitenden Gottheiten vollzogen werden; in den Anvaṣṭakā-Riten, bei Zeiten des Gedeihens/der Mehrung, in Gayā und am Todestag aber soll es mit zwölf Gottheiten dargebracht werden.

श्राद्धम्śrāddha rite
श्राद्धम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (particle; emphasis/contrast)
नवदेवत्यम्having nine deities (as presiding)
नवदेवत्यम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootनव + देवता (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (नवदेवतानां सम्बन्धि)
कुर्यात्should perform
कुर्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
द्वादशदैवतम्(or) having twelve deities
द्वादशदैवतम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootद्वादश + दैवत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (द्वादशदैवतसम्बन्धि)
अन्वष्टकासुon the Anvaṣṭakā days
अन्वष्टकासु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्वष्टका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), बहुवचन
वृद्धौat a time of increase/auspicious growth (vṛddhi)
वृद्धौ:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवृद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
गयायाम्in Gayā
गयायाम्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
मृतवासरेon the day of death (death-anniversary day)
मृतवासरे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमृत + वासर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (मृतस्य वासरः)

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Ritual Type: Parvana

Beneficiary: Pitr

Timing: Anvaṣṭakā rites; vṛddhi (prosperity/augmentation occasions); at Gayā; on mṛta-vāsara (day of death)

Concept: Ritual correctness includes devatā-count/arrangement and context-sensitive procedure; śrāddha varies by occasion and place.

Vedantic Theme: Dharma as a harmonizing order (ṛta/niyati) expressed through precise observance; karma becomes sattva-supporting when aligned with śāstra.

Application: Follow tradition-specific manuals (gṛhya/smārta paddhati) for devatā-vidhāna; consult competent priest for anvaṣṭakā, vṛddhi-śrāddha, Gayā-śrāddha, and death-anniversary observances.

Primary Rasa: shanta

Type: tīrtha-kṣetra

Related Themes: Garuda Purana śrāddha chapters detailing devatā-vidhāna and special śrāddhas (anvaṣṭakā, vṛddhi, gayā)

P
Pitṛs (ancestors)
G
Gayā (tīrtha)

FAQs

This verse distinguishes standard Śrāddha (nine-deity arrangement) from specific occasions where a twelve-deity arrangement is prescribed, indicating that timing and context change the ritual form.

By prescribing Śrāddha—especially on the death-day and at Gayā—the text emphasizes timely ancestral rites as supportive dharmic acts connected with post-death transitions and obligations to the Pitṛs.

If performing Śrāddha, follow tradition-specific guidance on the correct occasion and format (nine vs. twelve deities), and treat Gayā and death-anniversary rites as especially significant within orthodox practice.