Shloka 72

Gayā-kṣetra and Phalgu Tīrtha: Sites, Rites, and the Liberation of the Pitṛs

निश्चिरासंगमे स्नात्वा ब्रह्मलोकं नयेत्पितॄन् / वसिष्ठस्याश्रमे स्नात्वा वाजपेयं च विन्दति

niścirāsaṃgame snātvā brahmalokaṃ nayetpitṝn / vasiṣṭhasyāśrame snātvā vājapeyaṃ ca vindati

Wer am Zusammenfluss namens Niścirā badet, geleitet die Pitṛs (Ahnengeister) nach Brahmaloka. Wer im Āśrama des Vasiṣṭha badet, erlangt zudem das Verdienst des Vājapeya-Opfers.

निश्चिरासंगमेat the confluence called Niścirā
निश्चिरासंगमे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनिश्चिरा-संगम (प्रातिपदिक; निश्चिरा + संगम)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (निश्चिरायाः संगमः)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive)
ब्रह्मलोकम्to Brahmā’s world (Brahmaloka)
ब्रह्मलोकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्म-लोक (प्रातिपदिक; ब्रह्मन् + लोक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (ब्रह्मणः लोकः)
नयेत्would lead
नयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनी (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
पितॄन्the ancestors (pitṛs)
पितॄन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन
वसिष्ठस्यof Vasiṣṭha
वसिष्ठस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवसिष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन (ऋषिनाम)
आश्रमेin the hermitage
आश्रमे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआश्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive)
वाजपेयंthe Vājapeya (sacrifice/merit thereof)
वाजपेयं:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवाजपेय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन (यज्ञनाम)
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
विन्दतिobtains
विन्दति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद

Lord Vishnu (in discourse to Garuda)

Afterlife Stage: Svarga

Ritual Type: Parvana

Beneficiary: Pitr

Timing: Appropriate pitṛ-kāla (e.g., amāvāsyā, śrāddha days, or during tīrtha-yātrā with sankalpa)

Concept: Tīrtha-snāna can transfer/assist puṇya toward Pitṛs and yield yajña-equivalent results; place + intention + rite amplify karma-phala.

Vedantic Theme: Interconnectedness of individual karma with pitṛ-ṛṇa (debt to ancestors); ritual action as a ladder within vyavahāra toward higher lokas.

Application: Perform snāna with pitṛ-sankalpa (ancestral intention), followed by tarpaṇa/śrāddha as appropriate; cultivate gratitude to lineage and teachers (ṛṣi-paramparā).

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: karuna

Type: saṅgama (river confluence) and āśrama (hermitage tīrtha)

Related Themes: Garuda Purana 1.83 (tīrtha list where snāna benefits include pitṛ-gati and yajña-phala)

P
Pitris
B
Brahmaloka
V
Vasiṣṭha
V
Vājapeya

FAQs

This verse presents tīrtha-snānā as a powerful dharmic act that can generate merit not only for the practitioner but also for the Pitṛs, even elevating them toward Brahmaloka.

It implies that the post-death welfare (gati) of the Pitṛs can be supported by the living through meritorious rites like sacred bathing, which contributes to their upliftment to higher realms such as Brahmaloka.

Perform tīrtha-related observances with a Pitṛ-intention—offer prayers and remembrance of ancestors during sacred baths, and pair it with ethical living and śrāddha-related duties where appropriate.