Shloka 63

Gayā-kṣetra and Phalgu Tīrtha: Sites, Rites, and the Liberation of the Pitṛs

सावतीर्णा गयाक्षेत्रे पितॄणां तारणाय हि / श्राद्धदः पिण्डदस्तत्र गोप्रदानं करोतियः

sāvatīrṇā gayākṣetre pitṝṇāṃ tāraṇāya hi / śrāddhadaḥ piṇḍadastatra gopradānaṃ karotiyaḥ

Wahrlich, sie ist in das heilige Gebiet von Gayā herabgestiegen, um die Pitṛs zu erlösen. Wer dort Śrāddha vollzieht, Piṇḍas darbringt und eine Kuh spendet, wird zur Ursache ihrer Befreiung.

साshe (that river)
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अवतीर्णाhaving descended
अवतीर्णा:
Kriya-Qualifying (क्रियाविशेषण/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअव + तॄ (धातु) + क्त (कृदन्त-प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तरि प्रयोगे (descends/has descended)
गयाक्षेत्रेin the Gaya region
गयाक्षेत्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगयाक्षेत्र (प्रातिपदिक; गया + क्षेत्र)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (गयायाः क्षेत्रम्)
पितॄणाम्of the ancestors
पितॄणाम्:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
तारणायfor deliverance
तारणाय:
Sampradana (Recipient/Purpose/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootतारण (प्रातिपदिक; तॄ + ल्युट्)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी (4th), एकवचन; प्रयोजन (dative of purpose)
हिindeed
हि:
Sambandha/Particle (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात; हेत्वर्थ/निश्चयार्थ (indeed/for)
श्राद्धदःone who gives śrāddha
श्राद्धदः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्राद्धद (प्रातिपदिक; श्राद्ध + द)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (श्राद्धं ददाति इति)
पिण्डदःone who offers piṇḍa
पिण्डदः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपिण्डद (प्रातिपदिक; पिण्ड + द)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (पिण्डं ददाति इति)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb: 'there')
गोप्रदानम्gift of a cow
गोप्रदानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगो-प्रदान (प्रातिपदिक; गो + प्रदान)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म (object)
करोतिdoes/performs
करोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धे (relative pronoun: 'who')

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vainateya)

Afterlife Stage: Pretayoni

Ritual Type: Parvana

Beneficiary: Pitr

Timing: Performed at Gayā during prescribed śrāddha occasions as per local paddhati (often linked to pilgrimage schedule)

Concept: Pitṛ-tāraṇa is achieved through integrated rites: śrāddha + piṇḍadāna + go-pradāna at Gayā.

Vedantic Theme: Karma-yoga orientation: prescribed acts (nitya/naimittika) performed with śraddhā become purifying and other-benefiting; compassion expands dharma beyond self-interest.

Application: When at Gayā, complete the triad: perform śrāddha properly, offer piṇḍas, and give go-dāna (or its sanctioned substitute per tradition) with clear beneficiary saṅkalpa.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Type: kṣetra (sacred field/region)

Related Themes: Garuda Purana śrāddha-vidhi sections detailing piṇḍa, tarpaṇa, and dāna; Adjacent 1.83.61 on Gayākūpa piṇḍa efficacy and 1.83.64 on 21 generations

G
Gayā
P
Pitṛs

FAQs

This verse states that performing śrāddha and piṇḍa-dāna at Gayā kṣetra is specifically meant for the ‘tāraṇa’ (deliverance) of the Pitṛs, making Gayā a highly efficacious pilgrimage-rite for ancestral upliftment.

Rather than describing the soul’s route directly here, the verse emphasizes supportive rites for those in the Pitṛ condition: offerings (piṇḍa) and śrāddha, strengthened by go-dāna, are presented as means that assist ancestors in ‘crossing over’ from constrained states toward a better destiny.

If one is able, perform śrāddha with sincerity, offer piṇḍas and tarpaṇa according to tradition (with qualified guidance), and practice dāna/charity—especially in remembrance of ancestors—as an act of dharma and gratitude.