आनीय कीकटे देशे शयनं चाकरोद्वली / विष्णुमायाविमूढो ऽसौ गदया विष्णुना हतः
ānīya kīkaṭe deśe śayanaṃ cākarodvalī / viṣṇumāyāvimūḍho 'sau gadayā viṣṇunā hataḥ
Er brachte ihn in das Land Kīkaṭa und bereitete ihm dort eine Ruhestätte. Von Viṣṇus Māyā betört, wurde jener daraufhin von Viṣṇu mit der Keule (gadā) erschlagen.
Lord Vishnu (narrative discourse to Garuda/Vinata-putra, traditional Garuda Purana dialogue frame)
Concept: Even the mighty are overpowered by Bhagavān’s māyā; divine will executes karmic resolution through līlā.
Vedantic Theme: Īśvara-māyā and the subordination of jīva/daitya agency to the Lord’s governance (niyantṛtva).
Application: Cultivate humility and surrender; interpret reversals as occasions for dharma and remembrance rather than egoic struggle.
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: bhayanaka
Type: region/country (deśa)
Related Themes: Garuda Purana 1.82.6-1.82.9 (Gayā as mokṣa-tīrtha; śrāddha/pinda efficacy)
This verse shows that even powerful beings can be overpowered by Viṣṇu’s māyā—highlighting that pride and delusion lead to downfall when one loses discernment (viveka) against divine order (dharma).
Indirectly, it reinforces a core Garuda Purana theme: actions and inner delusion shape outcomes. Being “vimūḍha” (confounded) leads to ruin, while clarity and dharma-oriented conduct support auspicious post-death destiny.
Cultivate humility and discernment—do not let power, anger, or ego cloud judgment. Align decisions with dharma, because delusion (māyā-driven confusion) can rapidly overturn even strong positions.