Shloka 15

ब्रह्मज्ञानं गयाश्राद्धं गोगृहे मरणं तथा / वासः पुंसां कुरुक्षेत्रे मुक्तिरेषा चतुर्विधा

brahmajñānaṃ gayāśrāddhaṃ gogṛhe maraṇaṃ tathā / vāsaḥ puṃsāṃ kurukṣetre muktireṣā caturvidhā

Die Erkenntnis Brahmans, das in Gayā vollzogene Śrāddha, das Sterben im Kuhstall und das Verweilen in Kurukṣetra—dies gilt als vierfacher Weg zur Befreiung (mokṣa).

ब्रह्मज्ञानम्knowledge of Brahman
ब्रह्मज्ञानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्म (प्रातिपदिक) + ज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ब्रह्मणः ज्ञानम्)
गया-श्राद्धम्Śrāddha at Gayā
गया-श्राद्धम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगया (प्रातिपदिक) + श्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; सप्तमी/षष्ठी-तत्पुरुषार्थः (गयायां/गयायाः श्राद्धम्)
गो-गृहेin a cowshed
गो-गृहे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक) + गृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (गवां गृहे)
मरणम्death
मरणम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
तथाand also
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अन्वयार्थे (and/also/likewise)
वासःdwelling/residence
वासः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
पुंसाम्of men
पुंसाम्:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपुंस्/पुम् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन
कुरुक्षेत्रेin Kurukṣetra
कुरुक्षेत्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकुरु (प्रातिपदिक) + क्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कुरूणां क्षेत्रे)
मुक्तिःliberation
मुक्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
एषाthis
एषा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; सर्वनाम
चतुर्विधाfourfold
चतुर्विधा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर् (प्रातिपदिक) + विध (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुषार्थः (चत्वारः विधाः यस्याः सा)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinātā-putra)

Ritual Type: Parvana

Beneficiary: Pitr

Timing: Performed at Gayā during prescribed śrāddha periods (often linked with pitṛ-pakṣa and tīrtha-śrāddha conventions).

Concept: Fourfold means to liberation: brahmajñāna, Gayā-śrāddha, death in a cow-shed, and residence at Kurukṣetra.

Vedantic Theme: Jñāna as direct liberator, with auxiliary purificatory/merit-bearing supports (sādhana-catuṣṭaya via śuddhi and saṃskāra) that remove obstacles to realization.

Application: Cultivate brahmajñāna through study and contemplation; perform śrāddha at Gayā for ancestors; honor cows and sacred spaces; undertake pilgrimage/residence in dharma-kṣetras with disciplined conduct.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: tirtha-kṣetra

Related Themes: Garuda Purana (Pretakalpa/Śrāddha-khaṇḍa): Gayā-māhātmya and piṇḍadāna-phala passages; Garuda Purana: discussions of antima-saṃskāra and śrāddha as uplift for pretas

B
Brahman
G
Gayā
Ś
Śrāddha
C
Cow (go)
K
Kurukṣetra
M
Mukti

FAQs

This verse lists Gayā śrāddha among the four renowned means connected with liberation, highlighting Gayā as a highly efficacious place for ancestral rites (pitṛ-kārya) and spiritual merit.

It presents both inner realization (brahma-jñāna) and sacred supports (kṣetra-vāsa, śrāddha, and an auspicious manner/place of death) as complementary avenues that can culminate in mukti.

Prioritize self-knowledge and dharmic living, and—where culturally appropriate—honor ancestors through śrāddha and pilgrimage to sacred sites associated with purification and merit.