Purusha-Strī-Lakṣaṇa (Samudrika-śāstra): Marks of Kingship, Wealth, Longevity, and Conduct
पितृवित्तविनाशश्च निम्नात्करतलान्नराः / मणिबन्धैर्निगूढैश्च सुश्लिष्टैः शुभगन्धिभिः
pitṛvittavināśaśca nimnātkaratalānnarāḥ / maṇibandhairnigūḍhaiśca suśliṣṭaiḥ śubhagandhibhiḥ
Bei Männern, deren Handflächen hohl und eingesunken sind, kommt es zum Verlust des väterlichen, angestammten Vermögens. Ebenso folgt Unheil denen, deren Handgelenke von eng anliegenden, fest geschlossenen und wohlriechenden Armreifen verdeckt werden.
Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)
Concept: Family fortune (paitrika-dhana) is fragile; embodied signs are read as omens of depletion and binding circumstances.
Vedantic Theme: Anitya (impermanence) of wealth; karma shaping household outcomes.
Application: Practice prudent stewardship of inherited resources; perform dharmic giving and avoid waste; maintain humility about fortune.
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: bhayanaka
Related Themes: Garuda Purana 1.65 (omens/lakshanas connected to prosperity)
This verse treats pitṛ-vitta as a karmically sensitive inheritance: certain bodily signs are described as omens indicating its decline, linking prosperity with dharmic order and inherited merit.
Indirectly: by highlighting karmic indicators in embodied life, it implies that one’s fortunes—including lineage-supporting resources used for duties like śrāddha—are shaped by prior causes, which in turn affect post-death rites and support.
Rather than fatalism, take it as a prompt to protect family resources through ethical conduct, fulfill pitṛ-dharma (care for elders, śrāddha/ancestral remembrance where appropriate), and avoid vanity-driven display that distracts from duty.