Shloka 4

भाग्याश्च पूर्वफल्गुन्य अर्यमा च तथोत्तरः / सावित्रश्च तथा हस्ता चित्रा त्वष्टा प्रकीर्तितः

bhāgyāśca pūrvaphalgunya aryamā ca tathottaraḥ / sāvitraśca tathā hastā citrā tvaṣṭā prakīrtitaḥ

Bhāgyā ist die Gottheit von Pūrvaphalgunī; Aryamā ebenso waltet über Uttarā (Phalgunī). Sāvitra ist die Gottheit von Hastā; und Tvaṣṭṛ wird als der Herr von Citrā verkündet.

भाग्याःBhāgyās (asterism name)
भाग्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभाग्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन (नक्षत्र-नाम/समूह)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
पूर्वformer, eastern
पूर्व:
Visheshana (Qualifier/विशेषण-अङ्ग)
TypeAdjective
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formसमासाङ्ग (पूर्वपद)
फल्गुन्यःPūrvaphalgunīs (asterism)
फल्गुन्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपूर्व-फल्गुनी (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन (नक्षत्र-नाम)
अर्यमाAryaman
अर्यमा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअर्यमा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (देवता-नाम)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
तथाlikewise
तथा:
Discourse marker (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चयार्थक (adverb)
उत्तरःthe latter (Uttara-)
उत्तरः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (उत्तरफल्गुनी-निर्देशे)
सावित्रःSāvitra (Savitar-related deity)
सावित्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसावित्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (देवता-नाम)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
तथाlikewise
तथा:
Discourse marker (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चयार्थक (adverb)
हस्ताःHastās (asterism)
हस्ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहस्ता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन (नक्षत्र-नाम)
चित्राःCitrās (asterism)
चित्राः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचित्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन (नक्षत्र-नाम)
त्वष्टाTvaṣṭṛ
त्वष्टा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्वष्टृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (देवता-नाम)
प्रकीर्तितःis proclaimed/declared
प्रकीर्तितः:
Kriya (Predicative/विधेय)
TypeVerb
Rootप्र-कीर्त् (धातु)
Formक्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्मणि-प्रयोगे विधेयम्

Lord Vishnu

Concept: Deity-qualities map onto time: prosperity (Bhaga), social order/kinship (Aryaman), vivifying impulse (Savitṛ), and formative power (Tvaṣṭṛ).

Vedantic Theme: Guṇa and function in creation as expressions of divine governance; time as a field for dharmic alignment

Application: Choose times aligned with intended action (prosperity, alliances, beginnings, craft/creation); honor the presiding deity through intention-setting and ethical conduct.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial sphere/asterismal belt

Related Themes: Garuda Purana 1.59.2-1.59.3 (same nakṣatra adhidevatā sequence)

B
Bhāgyā
P
Pūrvaphalgunī
A
Aryamā
U
Uttaraphalgunī
S
Sāvitra (Savitṛ)
H
Hastā
C
Citrā
T
Tvaṣṭṛ

FAQs

This verse assigns specific presiding deities to particular nakṣatras, indicating that ritual timing and spiritual acts can be aligned with these cosmic guardians for dharmic order and auspiciousness.

Indirectly: by mapping nakṣatras to deities, the text supports the broader Garuḍa Purāṇa framework where rites (including post-death observances) are performed at appropriate times, aiding orderly transition and merit.

When selecting dates for saṁskāras or śrāddha-related observances, practitioners may consult nakṣatra-deity associations like these to align intentions with traditional auspicious frameworks.