Shloka 9

The Eight Nidhis: Guna-Based Types of Wealth, Giving, Hoarding, and Public Benefit

भुक्तभोगो गायनेभ्यो दद्याद्वेश्यादिकासु च / रजस्तमोमयो नन्दी आधारः स्यात्कुलस्य च

bhuktabhogo gāyanebhyo dadyādveśyādikāsu ca / rajastamomayo nandī ādhāraḥ syātkulasya ca

Nachdem er sich den Genüssen hingegeben hat, gibt er Gaben an Sänger und vergeudet Reichtum für Kurtisanen und dergleichen. Ein solcher Mensch—vorwiegend aus rajas und tamas—ist nur eine weltliche „Stütze“ der Familie, nicht ein wahrer Träger des Dharma.

भुक्तभोगःone who has enjoyed pleasures (i.e., has consumed enjoyments)
भुक्तभोगः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभुक्त (√भुज्, क्त-कृदन्त) + भोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (भुक्तः भोगः यस्य/भुक्तभोगः)
गायनेभ्यःto singers/bards
गायनेभ्यः:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootगायन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), बहुवचन
दद्यात्should give
दद्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√दा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
वेश्यादिकासुamong prostitutes and the like
वेश्यादिकासु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवेश्या (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (वेश्या-आदि = वेश्यादयः)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
रजस्तमोमयःconsisting of rajas and tamas
रजस्तमोमयः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरजस् (प्रातिपदिक) + तमस् (प्रातिपदिक) + मय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (रजस्-तमस्-मयः = made of rajas and tamas)
नन्दीNandin (name/being)
नन्दी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनन्दी (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
आधारःsupport, foundation
आधारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआधार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
स्यात्would be/should be
स्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
कुलस्यof the family/lineage
कुलस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Rajas-tamas driven enjoyment and wasteful giving do not uphold kula-dharma; true support of family is ethical and sattvic.

Vedantic Theme: Guna-viveka (discerning sattva/rajas/tamas) and the bondage of kama; dharma as purifier of mind (citta-shuddhi).

Application: Audit spending and charity: prioritize sattvic dana (to worthy recipients, public good, dharmic causes) over vanity/pleasure-driven outflow; cultivate moderation and accountability.

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana (dharma/achara sections): guna-based conduct and consequences of rajas-tamas; Garuda Purana (pretakalpa): rajas-tamas as causes of papa and lower destinations (general thematic link)

G
Garuda

FAQs

This verse frames indulgence and wasteful giving as rajasic-tamasic behavior that weakens dharmic character, shaping one’s karmic trajectory rather than elevating it.

In the Preta Kanda’s moral context, actions driven by rajas and tamas are presented as causes of unfavorable karmic outcomes, which later manifest in post-death experiences described elsewhere in the text.

Use wealth and influence for sattvic aims—duty, genuine charity, and self-restraint—rather than status-driven entertainment and compulsive pleasure, so one becomes a true support to family and society.