Prāyaścitta for Mahāpātakas (Great Sins), Vows, Tīrtha, and Sin-Destroying Observances
ब्रह्मघ्नं वा कृतघ्नं वा महापातकदूषितम् / भर्तारमुद्धरेन्नारी प्रविष्टा सह पावकम्
brahmaghnaṃ vā kṛtaghnaṃ vā mahāpātakadūṣitam / bhartāramuddharennārī praviṣṭā saha pāvakam
Selbst wenn der Gatte ein Brahmanenmörder, undankbar oder von großen Sünden befleckt ist, kann die Frau ihn erlösen, indem sie mit ihm ins Feuer eingeht.
Lord Vishnu
Concept: A wife’s extreme act of entering fire with/after her husband is asserted to ‘deliver’ even a grievously sinful husband—elevating pativrata-ideal as redemptive power.
Vedantic Theme: Tension between karma (individual responsibility) and claimed transfer/mitigation through another’s tapas/tyaga; highlights dharma-textual valorization of pativrata.
Application: As a text-historical teaching, it illustrates past norms; in modern application, treat it as symbolic of steadfast support and moral courage, not as a prescription for self-harm.
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: karuna
Related Themes: Garuda Purana: pativrata-mahatmya themes and sin/purification discourse (varies by recension)
This verse presents the wife’s devotion as spiritually potent, claiming it can rescue even a husband stained by major sins.
It frames extreme self-sacrificial austerity associated with Agni as a means by which the husband may be ‘lifted up’ from the consequences of grave wrongdoing.
Treat it as an emphasis on moral responsibility, fidelity, and the transformative power of sincere commitment—while approaching literal fire-rites as historical/sectarian context rather than a modern prescription.