Shloka 24

Prāsāda-Lakṣaṇa: Temple Proportions, Śikhara Ratios, Liṅga–Pīṭha Measures, and Auspicious Ground-Plans

सर्वप्रकृतिभूतेभ्यश्चत्वारिंशत्तथैव च / मेरुश्च मन्दरश्चैव विमानश्च तथापरः

sarvaprakṛtibhūtebhyaścatvāriṃśattathaiva ca / meruśca mandaraścaiva vimānaśca tathāparaḥ

Und unter den Wesen aller Naturen gibt es weitere vierzig; ebenso gibt es Meru und Mandara, und auch Vimāna sowie noch einen anderen Gipfel (Berg).

सर्वप्रकृतिभूतेभ्यःfrom all natural beings
सर्वप्रकृतिभूतेभ्यः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootसर्व-प्रकृति-भूत (प्रातिपदिक; सर्व + प्रकृति + भूत)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (सर्वप्रकृतिभूत = all-natural beings)
चत्वारिंशत्forty
चत्वारिंशत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचत्वारिंशत् (प्रातिपदिक; संख्याशब्द)
Formसंख्यावाचक, अव्ययवत्/अविकारी प्रयोगः; (forty)
तथाthus/also
तथा:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
and
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
मेरुःMeru
मेरुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमेरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
मन्दरःMandara
मन्दरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्दर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
एवindeed/also
एव:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
विमानःVimāna (name)
विमानः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविमान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
अपरःanother
अपरः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (another)

Lord Vishnu (speaking to Garuda)

Concept: Cosmic order expressed through classified forms and archetypal loci (mountains/peaks).

Vedantic Theme: Virāṭ/Īśvara as ordered manifestation (nāma-rūpa) inviting contemplative discernment.

Application: Use the cosmographic catalogue as a meditative map: reflect on impermanence of forms while honoring the intelligible order behind them.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: cosmic mountain range / world-mountains

Related Themes: Garuda Purana 1.47 (cosmography/architectural classifications context)

M
Meru
M
Mandara
V
Vimāna

FAQs

This verse treats Meru and Mandara as key cosmological reference-points, naming them within an enumerative description of the world’s structure and notable peaks.

It does not directly describe the soul’s post-death journey; instead, it contributes to the Purana’s broader framework by outlining cosmic geography used elsewhere to situate realms and directions.

Use it as a reminder that Garuda Purana includes not only afterlife teachings but also cosmological context—supporting study, recitation, and informed understanding of Puranic worldviews.