Vāstu-pūjā, Vāstu-maṇḍala Deities, Site Computations, and Doorway/Tree Prescriptions
राजघ्नं कोपदं पूर्वे फलतो द्वारमीरितम् / ईशानादौ भवेत्पूर्वमग्नेय्यादौ तु दक्षिणम्
rājaghnaṃ kopadaṃ pūrve phalato dvāramīritam / īśānādau bhavetpūrvamagneyyādau tu dakṣiṇam
Es heißt, die Ostseite sei mit dem „Königsmörder“ und dem Zustand des Zorns verbunden; und ein Tor (Eingang) solle an der Seite angelegt werden, die glückverheißende Früchte trägt. Vom Nordosten (Īśāna) aus ist die rechte Ausrichtung nach Osten; vom Südosten (Agneya) aus soll sie nach Süden sein.
Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)
Concept: Choose actions/placements that yield auspicious results; manage anger and destructive tendencies (‘king-slayer’) through correct ordering and restraint.
Vedantic Theme: Dharma as alignment with cosmic order (ṛta-like regularity) in practical life; tamas/rajas (anger) should be regulated.
Application: In building or reorganizing a home, prefer orientations deemed auspicious; in life decisions, choose the ‘door’ that yields wholesome outcomes and avoid anger-driven choices.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: directional planning / architectural orientation (dvāra-vinyāsa)
Related Themes: Garuda Purana 1.46.35 (eastern gates list); Garuda Purana 1.46 (directional phala framework)
This verse links direction and placement with ‘phalataḥ’ (practical outcomes), presenting orientation as a dharmic, results-oriented guideline for avoiding inauspicious effects (like anger) and seeking favorable results.
While the Garuda Purana is famous for death rites, it also preserves applied dharma—here, direction-based rules (Īśāna/Āgneya) that govern daily life choices believed to shape one’s mental state and fortune.
Use it as a traditional checklist: when planning an entrance or major threshold, prefer orientations considered auspicious in the text, and treat the teaching as a reminder that environment and choices can influence temperament (e.g., anger) and outcomes.