Hayagrīva Pūjāvidhi: Root Mantra, Nyāsa, Maṇḍala-Devatā Worship, and Stotra
वामनासापुटेनैव आगच्छन्तं विचिन्तयेत् / आगच्छतः प्रयोगेण मूलमन्त्रेण शङ्कर
vāmanāsāpuṭenaiva āgacchantaṃ vicintayet / āgacchataḥ prayogeṇa mūlamantreṇa śaṅkara
Man soll (die Gottheit) so vergegenwärtigen, als komme sie durch beide Nasenlöcher heran; und beim Herabrufen ihres Kommens ist das Ritual mit dem Mūla-Mantra (Wurzelmantra) anzuwenden — in Verehrung Śaṅkaras.
Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)
Concept: Deity-invocation joined to prāṇa-based visualization: the sacred is approached inwardly via breath and mantra (mūla-mantra).
Vedantic Theme: Antaryāmin orientation: worship moves from external rite to inner apprehension; mantra and prāṇa steady the mind toward one-pointedness.
Application: During invocation, coordinate breath-awareness with mantra: visualize the deity’s presence approaching with inhalation, stabilizing at the heart/center; chant the mūla-mantra with clear intention.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: subtle-body channel (prāṇa-mārga) within the practitioner
Related Themes: Garuda Purana 1.34.27 (āvāhana of Hayagrīva); Garuda Purana 1.34.25 (praṇava/namaḥ mantra structure)
This verse emphasizes that the primary efficacy of the rite depends on using the mūlamantra as the central formula during the invocation (āgacchataḥ prayoga).
It links invocation with inner visualization—contemplating the deity as ‘coming’ (āgacchantam) through the nostril-channel—paired with a formal mantra-procedure (prayoga) for the deity’s arrival.
When doing japa or a simple pūjā, keep the mind steady with a clear visualization of the invoked presence and keep the practice anchored in one main mantra rather than scattered formulas.