Shloka 10

Śiva’s Narasiṃha-Stotra and the Pacification of the Mātṛgaṇas

स ध्यातमात्रो भगवान्प्रददौ तस्य दर्शनम् / यादृशेन रूपेण ध्यातो रुद्रैस्तु भक्तितः

sa dhyātamātro bhagavānpradadau tasya darśanam / yādṛśena rūpeṇa dhyāto rudraistu bhaktitaḥ

Der selige Herr gewährte ihm allein durch die Meditation Seine Schau (darśana) und erschien genau in der Gestalt, in der die Rudras Ihn in Bhakti betrachtet hatten.

सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
ध्यातमात्रःonly meditated upon (merely by being meditated)
ध्यातमात्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootध्यात (कृदन्त, ध्यात- from √ध्यै धातु) + मात्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (मात्र-पूर्वपद/‘only’), अर्थः ‘केवलं ध्यातः’
भगवान्the Lord
भगवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
प्रददौgave, granted
प्रददौ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√दा (धातु) उपसर्ग-प्र + (लिट्)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
तस्यto him / of him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
दर्शनम्vision, appearance
दर्शनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
यादृशेनof whatever kind; as (in the manner)
यादृशेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootयादृश (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; विशेषणम्
रूपेणwith a form
रूपेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
ध्यातःmeditated upon
ध्यातः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootध्यात (कृदन्त, क्त-प्रत्यय; from √ध्यै धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle)
रुद्रैःby the Rudras
रुद्रैः:
Karta (Agent in passive sense/कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
तुindeed, but
तु:
Discourse particle (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
भक्तितःout of devotion
भक्तितः:
Hetu/Reason (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootभक्ति (प्रातिपदिक) + तस् (तसिल्-प्रत्यय)
Formअव्यय; तसिलन्त-अव्यय (ablatival adverb)

Lord Vishnu (narrative voice within the Vishnu–Garuda dialogue)

Concept: Bhagavat-sākṣātkāra through single-pointed meditation; the Lord assumes the very form held in devotion.

Vedantic Theme: Īśvara-anugraha and upāsanā-phala; saguna-brahman accessible through bhakti-dhyāna.

Application: Choose a sacred form (iṣṭa-devatā), meditate with steadiness and devotion, and cultivate faith that inner contemplation can mature into transformative clarity and guidance.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana (Uttara/Preta-khanda): recurring emphasis on Viṣṇu-smaraṇa as refuge at death and in fear; Garuda Purana: narratives where devotion yields immediate divine response

B
Bhagavan
R
Rudras

FAQs

This verse states that mere sincere meditation can lead to direct divine darśana, showing dhyāna as a powerful means to experience Bhagavān.

It says Bhagavān appears in the very form in which He is contemplated—matching the devotee’s devotional visualization (as with the Rudras).

Cultivate steady, reverent meditation and devotion; the teaching emphasizes inner sincerity and focused contemplation rather than external show.