रं राहुं कं यजेत्केतुं ॐ तेजश्चण्डमर्चयेत् / सूर्यमभ्यर्च्य चाचम्य कनिष्ठातो ऽङ्गकांन्यसेत्
raṃ rāhuṃ kaṃ yajetketuṃ oṃ tejaścaṇḍamarcayet / sūryamabhyarcya cācamya kaniṣṭhāto 'ṅgakāṃnyaset
Mit der Silbe „raṃ“ soll man Rāhu verehren; mit „kaṃ“ Ketu; und mit „oṃ“ den wilden Glanz (Tejas) anbeten. Nachdem man die Sonne verehrt und ācamanam (das Schlürfen des Reinigungswassers) vollzogen hat, setze man die Glieder-nyāsa beginnend beim kleinen Finger.
Lord Viṣṇu (in instruction to Garuḍa)
Concept: Engaging disruptive karmic indicators (Rāhu/Ketu) through mantra and purification, then internalizing divinity via nyāsa.
Vedantic Theme: Transforming tamas/obscuration into clarity by returning to tejas (inner light) and disciplined practice.
Application: When facing instability or ‘eclipse’ periods, combine remedial prayer with grounding routines (purification, mindful body awareness).
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhayanaka
Type: ritual-space (solar altar; nyāsa practice)
Related Themes: Garuda Purana 1.23.12 (graha mantras); Garuda Purana 1.23.14 (nyāsa and bhūtaśuddhi); Garuda Purana 1.23.15 (arghya vessel and sprinkling)
This verse presents a mantra-based method to honor Rāhu and Ketu as part of disciplined ritual practice, aligning one’s worship with specific bīja-syllables and purification steps.
Indirectly: it emphasizes ritual purity and correct mantra-nyāsa, which the Garuḍa Purāṇa treats as supportive disciplines for dharma and auspicious outcomes rather than a direct description of the soul’s post-death journey.
If one follows traditional practice, perform worship with cleanliness, begin with Sūrya-arcanā and ācamanam, and apply mantras with mindful nyāsa—prioritizing sincerity and correct procedure.