Nāma-mahātmya: Liberation through Salutation, Chanting, and the Mantra “Namo Nārāyaṇāya”
चतुर्मुखो वा यदि कोटिवक्त्रो भवेन्नरः कोपि विशुद्धचेताः / स वै गुणानामयुतैकदेशं वदेन्न वा देववरस्य विष्णोः
caturmukho vā yadi koṭivaktro bhavennaraḥ kopi viśuddhacetāḥ / sa vai guṇānāmayutaikadeśaṃ vadenna vā devavarasya viṣṇoḥ
Selbst wenn ein Mensch von vollkommen geläutertem Geist viergesichtig wie Brahmā würde oder gar mit einem Krore Mündern begabt wäre, könnte er die Eigenschaften des Herrn Viṣṇu, des Erhabensten unter den Göttern, nicht vollständig schildern—höchstens den zehntausendsten Teil.
Narrator/Scriptural voice (in the Vishnu–Garuda dialogue context, praising Lord Vishnu)
Concept: Ananta-guṇatva of Viṣṇu: even expanded faculties cannot exhaustively praise Him; devotion thrives in humility.
Vedantic Theme: The Infinite (ananta) exceeds speech and mind; apauruṣeya-like transcendence of description; bhakti as response to the immeasurable.
Application: Practice stuti with humility: praise without claiming completion; let ‘I cannot fully describe’ become a doorway to deeper surrender.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: cosmic realm
Related Themes: Garuda Purana: stuti passages emphasizing Viṣṇu’s ananta-guṇas (thematic)
This verse teaches that Viṣṇu’s attributes are immeasurable, so sincere praise (stuti) becomes an act of devotion and humility rather than a claim of complete knowledge.
By stressing the limits of speech and the need for a purified mind, it points to bhakti and inner purity as essential supports for spiritual progress beyond mere intellectual description.
Cultivate mental purity and humility; approach prayer or recitation as sincere remembrance of Viṣṇu rather than as a display of learning.